Traducción generada automáticamente

Voodoo Woman (with Susan Tedeschi)
Koko Taylor
Vudú Mujer (con Susan Tedeschi)
Voodoo Woman (with Susan Tedeschi)
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Y sé la razón por la queAnd i know the reason why,
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Y sé la razón por la queAnd i know the reason why,
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarOu know the sky begin to cry.
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Miro a través del agua y espiado por tierraI look through water and spied by land
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Miro a través del agua y espiado por tierraI look through water and spied by land
Les digo a todos los hombresI tell all you men
Si tu mujer tiene otro hombreIf your woman got another man.
Tengo una pata de conejo en el bolsilloI got a rabbit foot in my pocket,
Una rana sapo en mis zapatosA toad frog in my shoes,
Un cangrejo en mi hombroA crawfish on my shoulder,
Mirándote muerto a tiLookin dead at you,
Tengo polvo de un cascabelI got dust from a rattlesnake,
Tengo un hueso de araña negroI got a black spider bone,
Si eso no lo hace, nenaIf that don't do it baby,
Será mejor que lo dejes todo en pazYou'd better leave it all alone.
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Y sé la razón por la queAnd i know the reason why,
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarYou know the sky begin to cry.
Solo de guitarraGuitar solo
Tengo una pata de conejo en el bolsilloI got a rabbit foot in my pocket,
Una rana sapo en mis zapatosA toad frog in my shoes,
Un cangrejo en mi hombroA crawfish on my shoulder,
Mirándote muerto a tiLookin dead at you,
Tengo polvo de un cascabelI got dust from a rattlesnake,
Tengo un hueso de araña negroI got a black spider bone,
Si eso no lo hace, nenaIf that don't do it baby,
Será mejor que lo dejes todo en pazYou'd better leave it all alone.
Me llaman la mujer vudúThey call me the voodoo woman,
Y sé la razón por la queAnd i know the reason why,
Me llaman la mujer vudú, y sé la razón por la queThey call me the voodoo woman, and i know the reason why,
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarYou know the sky begin to cry.
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarYou know the sky begin to cry.
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarYou know the sky begin to cry.
Señor si levanto mi nombreLord if i raise my name,
Sabes que el cielo empieza a llorarYou know the sky begin to cry.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koko Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: