Traducción generada automáticamente

Koko Wa Yaoya-chou
Koko wa Greenwood
Koko Wa Yaoya-chou
Ima wa mukashi no koto da kedo
Fuji no Takamine ni chinmage nosete
Jitte ga yami ni hikaru toki
O-Edo ni hana ga saku to iu
Dohyou ja oni da ne Wakanohana
Saki wa shinai ga hanachou Demo yoo
Itee ja nee ka Itee ja nee ka
Sakura fubuku ga manako ni haittara
Burajiru atari wa yoru da kedo
Asa wa itsu kuru Yaoya-Cho da zo
Kure mutsu kagami ga naru toki nya
Denki mo akaranu jidai yue
Karasu mo an'ya ni magirete 'ku
Hakushuu ni koboshita satou sae
Tamete minakerya wakaranee Demo yoo
Samui ja nee ka Samui ja nee ka
Kawa ni uite 'ru Tosa Emon
Mushiro no kage de furuete 'ru
Yaoya ja yaoya ja nai ze Yaoya-Chou
Asa wa itsu kuru Yaoya-Chou
Este es el mercado de Yaoya
Ahora es algo del pasado
Con una barba en el Monte Takamine
La linterna brilla en la oscuridad
Dicen que las flores florecen en Edo
En el ring es un demonio, Wakanohana
No se rinde, pero es un mariposón, ¡sí!
¿No es así? ¿No es así?
Cuando caen los pétalos de cerezo en tus ojos
La zona de Brasil es de noche, pero
La mañana siempre llega en Yaoya-Cho
Cuando suena el sexto espejo
En una era sin electricidad
Los cuervos también se confunden
Incluso si derramas azúcar en el sake
Si no lo pruebas, no lo entenderás, ¡sí!
¿No hace frío? ¿No hace frío?
Tosa Emon rema en el río
Tiembla a la sombra de un árbol
No es un mercado, no es un mercado, es Yaoya-Cho
La mañana siempre llega en Yaoya-Cho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koko wa Greenwood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: