Traducción generada automáticamente

Jerusalemin Suutari
Kolmas Nainen
El zapatero de Jerusalén
Jerusalemin Suutari
En la mesita de noche el tiempo tic-taqueaYöpöydällä aika naksuu
y en las pilas silbaja pattereissa viheltää
el fantasma del calentadorlämmittäjän haamu
una melodía de una sola notayhden nuotin sävelmää
El viajero intentaMatkalainen yrittää
detener su corazónpysäyttää sydäntään
late sin sentidose lyö se aivoton
aunque esté vencidovaikka lyöty on
Por la noche los cuerpos son envueltosYöksi ruumiit kiedotaan
en sábanas desgastadasvirttyneeseen lakanaan
el alma se escapasielu ulos livahtaa
por la puertaulos oven taa
libre de su comandantevapaa komentajastaan
puede ser durante un momento nocturnoöisen hetken olla saa
Es sábado por la mañanaAamu on lauantai
si puedo predecirlo por la salchichajos saan makkarasta ennustaa
alguien también tomó caféjoku kahviakin joi
pero no se recomiendamuttei suositella voi
dicen que viene un tipo de Jerusalénjerusalemista kuulemma
rápidamente como zapateroon äijä tulossa
trabajando en el supermercadopikasuutarina sokoksessa keikalla
Por la noche los cuerpos son envueltosYöksi ruumiit kiedotaan
en sábanas desgastadasvirttyneeseen lakanaan
el alma se escapasielu ulos livahtaa
por la puertaulos oven taa
libre de su comandantevapaa komentajastaan
puede ser durante un momento nocturnoöisen hetken olla saa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kolmas Nainen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: