Transliteración y traducción generadas automáticamente

Watashi no Yume
Konjiki No Gash Bell
Mis Sueños
Watashi no Yume
Muchas luces iluminan mi sombra alargada que observo distraídamente
たくさんのひかりにてらされてのびたかげぼんやりみつめた
takusan no hikari ni terasarete nobita kage bonyari mitsumeta
¿Si doy un paso tembloroso, llegaré a ese lugar?
ふるえてるこのあしふみだせばあのばしょにとどくの
furueteru kono ashi fumidaseba ano basho ni todoku no?
Oye, los sueños parecen estar cerca pero lejos a la vez
ねえゆめはちかくにあるようでとおくて
nee yume wa chikaku ni aru you de tookute
A veces no puedo ver el futuro y me confundo
ときにまえがみえずとまどうけれど
toki ni mae ga miezu tomadou keredo
Aunque pueda imaginar un mañana que aún no veo
まだみぬあしたならおもいえがけるのに
mada minu ashita nara omoi egakeru no ni
¿Por qué me lleno de tanta ansiedad?
なぜこんなふあんになったりするのかな
naze konna fuan ni nattari suru no kana
Si hay un camino en este vasto cielo en el que puedo creer
このひろいそらにもしんじるみちがあるなら
kono hiroi sora ni mo shinjiru michi ga aru nara
¿Brillaré algún día?
いつかかがやける
itsuka kagayakeru?
Los sueños confusos, los sueños errantes
とまどうゆめさまようゆめ
tomadou yume samayou yume
Si extiendo estas manos temblorosas, ¿podré alcanzar esa luz?
ふるえてるこのてをさしだせばあのひかりつかめる
furueteru kono te wo sashidaseba ano hikari tsukameru?
Oye, los sueños pueden lastimarnos y hacernos sufrir
ねえゆめにきずついたりくるしんだり
nee yume ni kizutsuitari kurushindari
Todos llevamos los mismos sentimientos en nuestro interior
みんなおなじきもちかかえてるけど
minna onaji kimochi kakaeteru kedo
Aunque espere con ansias un futuro que aún no veo
まだみぬみらいならきたいいろづくのに
mada minu mirai nara kitai irozuku no ni
¿Por qué termino sintiendo tanta ansiedad?
なぜこんなふあんになってしまうのかな
naze konna fuan ni natte shimau no kana
Si hay un camino en el otro lado de esas nubes en el que he creído
あのくものむこうにもしんじたみちがあるなら
ano kumo no mukou ni mo shinjita michi ga aru nara
¿Podré brillar con fuerza?
つよくかがやける
tsuyoku kagayakeru?
Los sueños importantes, los sueños que se cumplen
だいじなゆめかなえるゆめ
daiji na yume kanaeru yume
Aunque pueda imaginar un mañana que aún no veo
まだみぬあしたならおもいえがけるから
mada minu ashita nara omoi egakeru kara
Por eso ahora quiero creer en mí misma
そういまはじぶんをしんじていきたい
sou ima wa jibun wo shinjite ikitai
Si hay un camino en este vasto cielo en el que puedo creer
このひろいそらにもしんじるみちがあるから
kono hiroi sora ni mo shinjiru michi ga aru kara
Algún día volaré
いつかはばたくの
itsuka habataku no
Brillantes sueños, mis sueños
かがやくゆめわたしのゆめ
kagayaku yume watashi no yume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konjiki No Gash Bell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: