Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220

What have you done to the cause?

Konkwista 88

Letra

¿Qué has hecho por la causa?

What have you done to the cause?

Unos pocos miles de hombres en todo el mundoA few thousand man over the world
Hermanos en Europa y en los Estados UnidosBrothers in Europe and in the USA
Sí, esa es la declaración de la guerraYeah, that is declaration of the war
Llámalo como quieras,Call it what you wish,
esta vez para tomar tu ladothis time to take your side
Llámalo como quieras,Call it what you wish,
esta vez para tomar tu ladothis time to take your side
¡Vamos camaradas raciales;Come on racial comrades;
empecemos a luchar!let's start to fight!

¿Qué has hecho por la causa?What have you done to the cause?

En sus ojos no ves el miedoI their eyes you don't see the fear
Nunca retrocederán,They'll never turn back,
nunca se rendiránthey'll never give in
Sienten una hermandad hacia un objetivo comúnFeel a brotherhood to common aim
Únete a nuestras filas o muere de inmediatoJoin to our ranks or at once die
Únete a nuestras filas o muere de inmediatoJoin to our ranks or at once die
¡Los muros se derrumban,The walls tumble down,
cuando escuchas nuestra voz!when you hear our voice!

Guerra santa racial - empecemos a lucharRacial holy war - let's start to fight
Guerra santa racial - esta es nuestra vozRacial holy war - this our voice
Guerra santa racial - no necesitamos cobardesRacial holy war - don't need cowards
Guerra santa racial - toquemos las campanasRacial holy war - let's ring the bells
- toquemos las campanas- let's ring the bells


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konkwista 88 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección