Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.546

My Nonfiction

Konomi Kohara

Letra

Significado

My Nonfiction

My Nonfiction

Yeah
Yeah
Yeah

Do you need to level up? Change your mind
Do you want to change your life? Change your mind
Do you want to change your life? Change your mind

Just moving forward, just moving forward
Just going now, just going now
Just going now, just going now

Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

If you ain't got the drive, you won't be loved? Scared to show your true self
エンジなきゃ愛されない?ありのまま見せんの怖い
enji na kya ai sarenai? ari no mama misen no kowai?

Oh, stop messing around, let it all out, change your life
あぁ、からむたやめて もっと抜かしてくぞ change your life
ah, karamuta yamete motto nugashiteku zo change your life

Want to be loved genuinely, not hiding anything
通貨愛されたい 隠し使わらない
tsuuka aisaretai kakushi tsukawaranai?

So just try, I'm a genius of hard work
から try してくだけ I'm 努力の天才
kara try shiteku dake I'm doryoku no tensai!

Hiding weaknesses, getting good at making excuses
弱さを隠して言い訳上手になって
yowasa wo kakushite iiwake umaku natte

Getting all high and mighty with your pride, but actually stuck in a rut
ブライドばっかでかくなって 実際ガンじゃがらめ
buraido bakka dekaku natte jissai gan jagarame

Life ain't about fashion, stop dressing up in hats and cosplay
Lifeはファッションじゃねぇ やめなハットにコスプレ
Life wa fuasshon janee yame na hatto ni kosupure

Just like that, you're going nowhere, just scream out your true feelings
そのままじゃお前は no way, just 叫べ 本音
sono mama ja omae wa no way, just sakebe hon-ne

Who are you? Just a slave
お前は誰?ただの奴隷
omae wa dare? tada no dorei?

I'm aiming for the top of the top, the one I admire
俺は目指してく 憧れの上の上
ore wa mezashiteku akogare no ue no ue

I'm shining silver, ring the bell of my heart
I'm 白銀みゆき 鳴らせ心の鐘
I'm miyuki shirogane narase kokoro no kane

Expose yourself to get what you want
欲しいもん 手に入れるため晒け出せ
hoshii mon te ni ireru tame sarake dase!

My performance is top-notch
俺の演技は憧れのスペック
ore no engi wa akogare no spec

Like this, I can't love myself forever
このままじゃいつまでも愛せない myself
kono mama ja itsumademo aisenai myself

Taking steps to become the real deal
本物なるための step
honmono naru tame no step

Polishing myself to someday outshine them
いつか奴にこくらすために磨く myself
itsuka yatsu ni kokurasu tame ni migaku myself

Layering this one-of-a-kind way of living
唯一無二のこの生き様重ねて
yui-itsumuni no kono ikizama kasanete

Just turning fake into real someday
いつか fake を real にするだけ
itsuka fake wo real ni suru dake

Layering this one-of-a-kind way of living
唯一無二のこの生き様重ねて
yui-itsumuni no kono ikizama kasanete

yeah yeah yeah someday change my life yeah
yeah yeah yeah いつか change my life yeah
yeah yeah yeah itsuka change my life yeah

It's my non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

It's my non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

It's my non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

It's my non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Kohara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección