Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.616

My Nonfiction

Konomi Kohara

Letra

Significado

Ma Non-Fiction

My Nonfiction

Ouais
Yeah
Yeah

Tu veux changer ta vie ? Change d'avis
Do you want to change your life? Change your mind
Do you want to change your life? Change your mind

J'y vais maintenant, j'y vais maintenant
Just going now, just going now
Just going now, just going now

Ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

Tu ne peux pas être aimé sans effort ? Montrer qui tu es, ça fait peur
エンジなきゃ愛されない?ありのまま見せんの怖い
enji na kya ai sarenai? ari no mama misen no kowai?

Ah, arrête de tourner autour, je vais te faire changer ta vie
あぁ、からむたやめて もっと抜かしてくぞ change your life
ah, karamuta yamete motto nugashiteku zo change your life

Je veux être aimé, sans cacher mes atouts
通貨愛されたい 隠し使わらない
tsuuka aisaretai kakushi tsukawaranai?

Alors essaie juste, je suis un génie de l'effort
から try してくだけ I'm 努力の天才
kara try shiteku dake I'm doryoku no tensai!

Cacher sa faiblesse et devenir un pro des excuses
弱さを隠して言い訳上手になって
yowasa wo kakushite iiwake umaku natte

L'orgueil grandit, mais en vrai, c'est la galère
ブライドばっかでかくなって 実際ガンじゃがらめ
buraido bakka dekaku natte jissai gan jagarame

La vie, ce n'est pas un défilé, arrête avec les chapeaux et les costumes
Lifeはファッションじゃねぇ やめなハットにコスプレ
Life wa fuasshon janee yame na hatto ni kosupure

Comme ça, t'es dans le mur, alors crie ce que tu penses
そのままじゃお前は no way, just 叫べ 本音
sono mama ja omae wa no way, just sakebe hon-ne

Qui es-tu ? Juste un esclave
お前は誰?ただの奴隷
omae wa dare? tada no dorei?

Moi, je vise haut, vers l'idéal
俺は目指してく 憧れの上の上
ore wa mezashiteku akogare no ue no ue

Je suis Shiragane Miyuki, fais résonner la cloche de ton cœur
I'm 白銀みゆき 鳴らせ心の鐘
I'm miyuki shirogane narase kokoro no kane

Pour obtenir ce que je veux, je dois me dévoiler
欲しいもん 手に入れるため晒け出せ
hoshii mon te ni ireru tame sarake dase!

Mon jeu, c'est l'idéal que je vise
俺の演技は憧れのスペック
ore no engi wa akogare no spec

Comme ça, je ne pourrai jamais m'aimer moi-même
このままじゃいつまでも愛せない myself
kono mama ja itsumademo aisenai myself

Un pas vers l'authenticité
本物なるための step
honmono naru tame no step

Pour un jour briller, je dois polir mon moi
いつか奴にこくらすために磨く myself
itsuka yatsu ni kokurasu tame ni migaku myself

Cette vie unique, je la construis
唯一無二のこの生き様重ねて
yui-itsumuni no kono ikizama kasanete

Un jour, je transformerai le faux en vrai
いつか fake を real にするだけ
itsuka fake wo real ni suru dake

Cette vie unique, je la construis
唯一無二のこの生き様重ねて
yui-itsumuni no kono ikizama kasanete

Ouais ouais ouais, un jour je changerai ma vie, ouais
yeah yeah yeah いつか change my life yeah
yeah yeah yeah itsuka change my life yeah

C'est ma non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

C'est ma non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

C'est ma non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction

C'est ma non-fiction
It's my non-fiction
It's my non-fiction


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Kohara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección