Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tsubasa Wo Agetai
Konomi Kohara
Quiero levantar vuelo
Tsubasa Wo Agetai
Chica, en medio de una nube blanca
Girl どーなつみたいなしろいくもの
Girl doonatsu mitai na shiroi kumo no
volando como un donut
まんなかとんでくぐれそうよ
mannaka tonde kugure sou yo
porque tú, con tu sombrero de paja, estás tan feliz
むぎわらぼうしのあなたがはしゃぐから
mugiwara boushi no anata ga hashagu kara
Tengo alas en la espalda
わたしはせなかにつばさがあるの
watashi wa senaka ni tsubasa ga aru no
si estás a mi lado, todo se convierte en cine
あなたがとなりにいればすべてがしねま
anata ga tonari ni ireba subete ga shinema
Mi chica, cuando sonríes
My girl あなたがわらうと
My girl anata ga warau to
ya estoy derretida de felicidad
もうhappyでとろけそう
mou happy de toroke sou
incluso el cielo parece que podemos volar, vamos juntos
そらだってとべそうよほらいっしょにゆこうよ
sora datte tobesou yo hora issho ni yukou yo
si tus alas se mojan
もしもかなしみのあめに
moshimo kanashimi no ame ni
con la lluvia triste
そのつばさがぬれたなら
sono tsubasa ga nureta nara
si me permites, quiero levantar estas alas
わたしのでよければこのつばさをあげたい
watashi no de yokereba kono tsubasa wo agetai
Chico, ¿por qué eres tan torpe?
Boy どうしてそんなぶきようなの
Boy doushite sonna bukiyou na no?
no hay razón para preocuparse
ほっておけるわけないよ
hootte okeru wakenai yo
hablemos un poco
ちょっとそうだんしてよ
chotto soudan shite yo
pero no te apoyes demasiado en mí
でもたよりすぎないでね
demo tayori suginai de ne
Tienes alas en la espalda
あなたはせなかにつばさがあるの
anata wa senaka ni tsubasa ga aru no
quiero que te des cuenta de tu autenticidad, como el sol brillante
らしさにきづかせたいよかがやくたいよう
rashisa ni kizukasetai yo kagayaku taiyou
Mi chico, cuando te esfuerzas
My boy がんばるあなたが
My boy ganbaru anata ga
ya estoy preocupada y emocionada
もうしんぱいでふやけそう
mou shinpai de fuyake sou
te cuidaré hasta que puedas, vamos a intentarlo de nuevo
できるまでみまもるよほらもういちどやってみよう
dekiru made mimamoru yo hora mou ichido yatte miyou
si tus alas resultan heridas
もしもりふじんなかぜに
moshimo rifujin na kaze ni
por un viento violento
そのつばさがきずついたら
sono tsubasa ga kizutsuitara
si me permites, quiero levantar estas alas
わたしのでよければこのつばさをあげたい
watashi no de yokereba kono tsubasa wo agetai
Leer el aire es como
くうきをよむのていぎは
kuuki wo yomu no teigi wa
ser el único jugador, tomar decisiones y parecer estar de buen humor
ひとりけいまんみさだめごきげんをとることみたい
hitori keyman misadame gokigen wo toru koto mitai
me conformo con eso
なっとくよそんなことできないもん
nattoku yo sonna koto dekinai mon
porque todos son mi equipo
だってみんながわたしのけいまん
datte minna ga watashi no keyman
Mis amigos, cuando todos ríen
My friends みんながわらうと
My friends minna ga warau to
ya estoy derretida de felicidad
もうhappyでとろけそう
mou happy de toroke sou
incluso el cielo parece que podemos volar, vamos juntos
そらだってとべそうよほらいっしょにゆこうよ
sora datte tobesou yo hora issho ni yukou yo
si tus alas se mojan
もしもかなしみのあめに
moshimo kanashimi no ame ni
con la lluvia triste
そのつばさがぬれたなら
sono tsubasa ga nureta nara
si me permites, quiero levantar estas alas
わたしのでよければこのつばさをあげたい
watashi no de yokereba kono tsubasa wo agetai
Oh, sí
Oh, yeah
Oh, yeah
quiero levantar vuelo
つばさをあげたい
tsubasa wo agetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Kohara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: