Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.592

Bursty Greedy Spider

Konomi Suzuki

Letra

Significado

Die Gierige Spinne

Bursty Greedy Spider

Klingendes Sirenengeheul: Mein Name ist Kleine Spinne
響くサイレン: My name is Tiny Spider
hibiku sairen: My name is Tiny Spider

Mit offenen Augen, Karma
目を澄ませカルマ
me wo sumase karuma

Selbst wenn ich atme und falle, kann ich nicht aufhören
息あたってバタっても止まれやしない
iki atatte batatte mo tomare yashinai

Trotz allem, weiter geht's
闇雲 go ahead
yami kumo go ahead

Manchmal ist Zufall das Schicksal, das wir erwarten
時に偶然は運命予想
toki ni gouzen wa unmei yosou

In der Stadt, wo Gut und Böse sich kreuzen wie in einem Diorama
善悪交差するジオラマの街で
zenaku kousa suru jiorama no machi de

In diesem Labyrinth sind Albträume alltäglich
迷宮じゃ悪夢も日常茶飯事
meikyuu ja akumu mo nichijousahanji

Von Beständigkeit solltet ihr euch
不変性など
fuhensei nado

Verabschieden, so sieht's aus
くそくらえですね
kusokurae desu ne

Die ausgetretenen Pfade zum Erfolg
使い古された成功法
tsukaifurusareta seikouhou

Was will man mehr als einem Menschen
人間以上願い事いか
ningen ijou negoto ika

Das Leben läuft nicht rund für uns, das ist nicht fair
しまに人生うまくできてませんので
shima ni jinsei umaku dekitemasen node

Stell dich entgegen, fahr weiter
立ち向かえ drive me
tachimukae drive me

Mit meinen Händen bahne ich mir den Weg, sei mutig
この手で切り開く brave me
kono te de kirihiraku brave me

Entschuldige, ich bin stärker als je zuvor
最強ごめん遊ばせ
saikyou gomen asobase

Die gierige Spinne, schneide durch den Wind und flieg
bursty greedy spider 風を切って飛べ
bursty greedy spider kaze wo kitte tobe

Unvorhersehbare große neue Welle
予測不能の big new wave
yosoku funou no big new wave

Ich kann nicht aufhören
まだまだ終われない
madamada owarenai

Jetzt renne ich mit Höchstgeschwindigkeit durch die Dunkelheit
今最高速度で闇を駆ける
ima saikou sokudo de yami wo kakeru

Das Leben hat nur einmal die Chance
一度しかない人生さ
ichido shikanai jinseisa

Also lauf weiter geradeaus
真っ直ぐに走り続けて
massugu ni hashiritsuzukete

Wenn die Fäden in deinem Herzen schmelzen
心に絡まった糸が溶けたら
kokoro ni karamatta ito ga toketara

Spring hinein, in die turbulente nächste Phase
飛び込め、激動の next stage
tobikome, gekidou no next stage

Nach Niederlage und Rückschlägen
敗北と挫折の末に
haiboku to zasetsu no sue ni

Konnte ich mich nicht mehr zurückziehen, die Fluchtwege waren verschlossen
いたについた逃げ幕に閉鎖
ita ni tsuita nige maku ni hekieki

Ich lebe jetzt, getrieben von dem, was ich erlebe
流れ流され生きついた今
nagare nagasare ikitsuita ima

Stell dich entgegen, fahr weiter
迎え撃て drive me
mukaeute drive me

Selbst unerwartete Probleme, sei mutig
予想外のトラブルも brave me
souteigai no toraburu mo brave me

Entscheide dich, ob du springst oder nicht
乗るか捨てるかご覧あれ
noru ka soru ka goran are

Die gierige Spinne, breite dein Licht aus
bursty greedy spider 光彩放て
bursty greedy spider kousai hanate

Es gibt keinen Ausweg aus dieser großen neuen Welle
手掛けんはない big new wave
tekagen wa nai big new wave

Das hier ist der echte Anfang
ここからが本番さ
koko kara ga honban sa

Also ziele schnell und blitzschnell auf das Licht
さあ電光石火で光目指せ
saa denkou sekka de hikari mezase

Heute wird nie wieder kommen
二度とは来ない今日の日だ
nidoto wa konai kyou no hida

Ein Durchbruch um unser Überleben
生存を賭けた突破口
seizon o kaketa toppakou

Zieh es zu dir heran
手繰り寄せて
taguri yosete

Hier gilt es, Spaß zu haben
ここじゃ楽しむのがルールよ
koko ja tanoshimu no ga rule yo

Ah! Zu wenig, ich warte auf den Nervenkitzel und stehe bereit
ああ!足りないよ刺激を待って立って
aa! tarinaiyo shigeki o matte tatte

So stark bin ich geworden von all den Turbulenzen
波乱の数だけ強くなれたの
haran no kazu dake tsuyoku naretano

Ich mach mich bereit
行くよ
iku yo

Entschuldige, ich bin stärker als je zuvor
最強ごめん遊ばせ
saikyou gomen asobase

Die gierige Spinne, schneide durch den Wind und flieg
bursty greedy spider 風を切って飛べ
bursty greedy spider kaze wo kitte tobe

Unvorhersehbare große neue Welle
予測不能の big new wave
yosoku funou no big new wave

Das Schicksal liegt in deinen Händen
運命は自分次第
unmei wa jibun shidai

Jetzt mit voller Leistung die Zukunft erhellen
今最高出力で未来照らせ
ima saikou shutsuryoku de mirai terase

Das Leben hat nur einmal die Chance
一度しかない人生さ
ichido shikanai jinseisa

Also lauf weiter geradeaus
真っ直ぐに走り続けや
massugu ni hashiritsuzukya

Wenn die Fäden in deinem Herzen schmelzen
心に絡まった糸が溶けたら
kokoro ni karamatta ito ga toketara

Spring hinein, in die turbulente nächste Phase
飛び込め、激動の next stage
tobikome, gekidou no next stage

Klingendes Sirenengeheul: Mein Name ist Kleine Spinne
響くサイレン: My name is Tiny Spider
hibiku sairen: My name is Tiny Spider


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Suzuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección