Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ginsen No Kaze
Konomi Suzuki
Viento del Ginsen
Ginsen No Kaze
Mil voces, diez mil sueños, atraviesa
千の声 万の夢 踏み越えて行け
Sen no koe ban no yume fumikoeteyuke
Viento a favor, golpéanos con fuerza
追い風よ 強く 我らを撃て
Oikaze yo tsuyoku warera wo ute
En el cielo que miramos hay estrellas
見上げた空には星
Miageta sora niwa hoshi
En la tierra, los restos de sueños
地上には夢の骸
Chijou niwa yume no mukuro
El sonido de nuestros pasos, la frustración de nuestras almas
砕く足音 魂の無念が
Kudaku ashioto tamashii no munen ga
El único camino hacia la gloria
栄光までの唯一の道
Eikou made no yuiitsu no michi
Viento, viento, sopla, este corazón arde
風よ 風 あおれ この胸燃える
Kaze yo kaze aore kono mune moeru
Hacia el cielo en llamas de un día de incendio
燃えさかるたいまつ 火事の日の空へ
Moesakaru taimatsu kaji no hi no sora e
Deteniendo nuestros pasos, ¿qué se puede obtener?
歩み止めて 何が得られると言うのか
Ayumi tomete nani ga erareru to iu no ka
Debe haber una justicia que solo se muestra en sobrevivir
生き残ることだけに示せる正義があるはずだ
Ikinokoru koto dake ni shimeseru seigi ga aru hazu da
Mil casualidades, diez mil creencias, hacia el campo de batalla tumultuoso
千の偶然 万の信念 渦巻く戦地へ
Sen no guuzen ban no shinnen uzumaku senchi e
Hasta que mordamos el extremo del cielo
最果ての空を齧るまでは
Saihate no sora o mogu made wa
Con crueldad, ira y fuerza
残酷も怒りも力にかけて
Zankoku mo ikari mo chikara ni kakete
Convertirnos en el viento destellante de plata
銀閃の風になれ
Ginsen no kaze ni nare
Lágrimas rojas que recorren las mejillas
頬伝う赤い涙
Hoo tsutau akai namida
Sin forma de borrarlas
拭い去る術もないまま
Nuguisaru sube mo nai mama
Amigos que lucharon hasta el final
口行く人 戦い抜いた友よ
Kuchiyuku hito tatakai nuita tomo yo
Vamos hacia ese cielo
あの空へ末て行こう
Ano sora e sueteyukou
Avanzando entre las vicisitudes, con el sonido del vientre vacío
数奇進め 抱えた腹の音で
Suuki susume kakageta hara no oto de
La vista que muestra la espalda que confiamos
預けた背中が見せたこの景色
Azuketa senaka ga miseta kono keshiki
Abandonando lazos, ¿en qué podemos enorgullecernos?
絆捨てて 何が誇れると言うのか
Kizuna sutete nani ga hokoreru to iu no ka
Debe haber un mañana al que solo pueden acceder los que creen hasta el final
信じ抜ける者だけに手出せる明日があるはずだ
Shinjinukeru mono dake ni tedaseru ashita ga aru hazu da
Mil momentos, diez mil eternidades, sigue adelante
千の瞬間 万の永遠 駆け抜けて行け
Sen no shunkan ban no eien kakenuketeyuke
Hasta que alcancemos el cielo que aún no hemos visto
まだ見ぬ空を掴むまで
Mada minu sora o tsukamu made
Incluso con arrepentimiento y decepción, conviértete en un grito
後悔も残念さえも叫びにかけて
Koukai mo zanki sae mo sakebi ni kakete
En el viento de la feroz batalla
戦激の風になれ
Sengeki no kaze ni nare
Oh, siente en el viento tantos sentimientos
ああ あまたの想いを風に感じて
Aa amata no omoi o kaze ni kanjite
Mil casualidades, diez mil creencias, hacia el campo de batalla tumultuoso
千の偶然 万の信念 渦巻く戦地へ
Sen no guuzen ban no shinnen uzumaku senchi e
Hasta que mordamos el extremo del cielo
最果ての空を齧るまでは
Saihate no sora o mogu made wa
Con crueldad, ira y fuerza
残酷も怒りも力にかけて
Zankoku mo ikari mo chikara ni kakete
¡Conviértete en el viento destellante de plata!
銀閃の風になれ!
Ginsen no kaze ni nare!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: