Transliteración y traducción generadas automáticamente

Humming Flight!
Konomi Suzuki
¡Vuelo zumbante!
Humming Flight!
nan nan nandaka kibun ga
なんなんなんだかきぶんが
nan nan nandaka kibun ga
aa kibun ga bien, ¿verdad?
ああきぶんがいいひだね
aa kibun ga ii hi da ne
Sin pensar en razones
りゆうはかんがえなくても
riyuu wa kangaenakute mo
lleno de energía, vuelo zumbante
げんきいっぱいhumming flight
genki ippai humming flight
nan nan nandemo felizmente
なんなんなんでもゆかいに
nan nan nandemo yukai ni
aa quiero cambiar felizmente
ああゆかいにかえたいな
aa yukai ni kaetai na
Siguiendo mi propio camino, señal de felicidad
じぶんのみかたしだいでhappy signal
jibun no mikata shidai de happy signal
nan nan nandaka kibun ga
なんなんなんだかきぶんが
nan nan nandaka kibun ga
aa en los días buenos
ああきぶんがいいひには
aa kibun ga ii hi ni wa
porque empiezo a extrañarte
あいたくなってくるから
aitakunatte kuru kara
quiero cantar en el camino zumbante
とんじゃいたいなhumming road
tonjaitai na humming road
nan nan nandemo felizmente
なんなんなんでもゆかいに
nan nan nandemo yukai ni
aa mientras cambio felizmente
ああゆかいにかえながら
aa yukai ni kae nagara
día soleado más feliz si estamos juntos todos los días
まいにちいっしょならさいこうhappy sunny day
mainichi issho nara saikou happy sunny day
ran ran ran desde el corazón
らんらんらんこころから
ran ran ran kokoro kara
aa la melodía ha llegado
ああメロディーはいてきた
aa merodii waite kita
No olvidaré, una y otra vez
わすれないってなんども
wasurenai tte nando mo
repetiré el corazón zumbante
くりかえすhumming heart
kurikaesu humming heart
ran ran ran no puedo parar
らんらんらんとまらないね
ran ran ran tomaranai ne
aa transmitiré mi voz
ああこえでとどけよう
aa koe de todokeyou
En cualquier parte del mundo iré a buscar amor, iré a buscar amor
ひろいせかいのどこでもあいにゆくよあいにゆくよ
hiroi sekai no doko demo ai ni yuku yo ai ni yuku yo
Vamos a soñar con sueños más grandes
もっとおおきなゆめをみようよ
motto ookina yume wo miyou yo
si se cumplen, bailemos juntos
かなったらみんなでおどろうよ
kanattara minna de odorou yo
Vamos a soñar con sueños más grandes
もっとおおきなゆめをみようよ
motto ookina yume wo miyou yo
si se cumplen, bailemos juntos
かなったらみんなでおどろうよ
kanattara minna de odorou yo
ran ran ran desde el corazón
らんらんらんこころから
ran ran ran kokoro kara
aa la melodía ha llegado
ああメロディーはいてきた
aa merodii waite kita
No olvidaré, una y otra vez
わすれないってなんども
wasurenai tte nando mo
repetiré el corazón zumbante
くりかえすhumming heart
kurikaesu humming heart
ran ran ran no puedo parar
らんらんらんとまらないね
ran ran ran tomaranai ne
aa transmitiré mi voz
ああこえでとどけよう
aa koe de todokeyou
En cualquier parte del mundo iré a buscar amor
ひろいせかいのどこでもあいにゆくよ
hiroi sekai no doko demo ai ni yuku yo
Siempre soñemos con sueños más grandes
ずっとおおきなゆめをみようよ
zutto ookina yume wo miyou yo
No dejemos que este momento divertido termine
たのしいこのときをおわらせない
tanoshii kono toki owarasenai
Siempre soñemos con sueños más grandes
ずっとおおきなゆめをみようよ
zutto ookina yume wo miyou yo
No dejemos que este momento divertido termine
たのしいこのときをおわらせない
tanoshii kono toki owarasenai
¡Vuelo zumbante, corazón zumbante
humming flight, humming heart
humming flight, humming heart
Nunca nunca me rindo!
I never never give up!
I never never give up!
Si canto, seguro que todo estará bien, ¿verdad?
うたえばきっとだいじょうぶだから、ね
utaeba kitto daijoubu dakara, ne!
Vamos a soñar con sueños más grandes
もっとおおきなゆめをみようよ
motto ookina yume wo miyou yo
si se cumplen, bailemos juntos
かなったらみんなでおどろうよ
kanattara minna de odorou yo
Vamos a soñar con sueños más grandes
もっとおおきなゆめをみようよ
motto ookina yume wo miyou yo
si se cumplen, bailemos juntos
かなったらみんなでおどろうよ
kanattara minna de odorou yo
Siempre soñemos con sueños más grandes
ずっとおおきなゆめをみようよ
zutto ookina yume wo miyou yo
No dejemos que este momento divertido termine
たのしいこのときをおわらせない
tanoshii kono toki owarasenai
Siempre soñemos con sueños más grandes
ずっとおおきなゆめをみようよ
zutto ookina yume wo miyou yo
No dejemos que este momento divertido termine
たのしいこのときをおわらせない
tanoshii kono toki owarasenai
ran ran ran ah vuelo zumbante
らんらんらんあhumming flight
ran ran ran ah humming flight
ran ran ran ah corazón zumbante
らんらんらんあhumming heart
ran ran ran ah humming heart
ran ran ran ah vuelo zumbante
らんらんらんあhumming flight
ran ran ran ah humming flight
ran ran ran ah corazón zumbante
らんらんらんあhumming heart
ran ran ran ah humming heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: