Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 69.451
Letra

Significado

Rehacer

Redo

Atrapado en mi pasado, perdido
自分の過去に囚われ迷って
Jibun no kako ni toraware mayotte

Me digo a mí mismo que no es así
そうじゃないよと言い聞かせて
Sou janai yo to iikikasete

¿Podré controlar todo libremente?
すべてを自由に操れるかなんて
Subete o jiyuu ni ayatsureru ka nante

El cielo se nubla, no sé dónde está la respuesta
わからないよと空は霞んで 正解はどこ
Wakaranai yo to sora wa kasunde seikai wa doko?

Lo importante que queda en mi mano
僕の掌に残る大事なもの
Boku no tenohira ni nokoru daiji na mono

Son recuerdos que no olvidaré
忘れない記憶
Wasurenai kioku

Gritando que te protegeré una y otra vez
何度でも君を守り抜くと叫んで
Nandodemo kimi o mamorinuku to sakende

El amor que agarré en el rebobinado
巻き戻しの中掴んだ愛は
Makimodoshi no naka tsukanda ai wa

Sí, no lo contaré
そう、話はしないから
Sou, hanashi wa shinai kara

Incrustando sentimientos, una vez más hacia mi deseo
散りばめた想い 今一度きのねがいへ
Chiribameta omoi ima ichidokiri no negai e

Lo confié al siguiente yo
次への僕に託したよ
Tsugi eno boku ni takushita yo

Una promesa del pasado se convierte en guía de luz
いつかの約束 光の道標になる
Itsuka no yakusoku hikari no michishirube ni naru

El juramento es, sí, por ti
誓いはさあ、君のため
Chikai wa saa, kimi no tame

Hasta el final
最後まで
Saigo made

Incluso las lágrimas se convertirán en fuerza, seguramente
涙さえ力に変えてきっと
Namida sae chikara ni kaete kitto

Te llevaré hacia el futuro que imaginé
描いてた望む未来へ繋ぐよ
Egaiteta nozomu mirai e tsunagu yo

Enloqueciendo por situaciones que superan la imaginación
想像を超える事態に狂って
Souzou o koeru jitai ni kurutte

Rascando, luchando desesperadamente (mi corazón
爪を立ててよもがきあがいて(心は
Tsume o tatete yo mogakiagaite (kokoro wa)

Cuántas veces pensaré en los errores de la vida
人生の過ちを思う何回
Jinsei no ayamachi o omou nankai

Repetirlos y odiarlos (aunque llore
繰り返しては嫌いになって(泣いてても
Kurikaeshite wa kirai ni natte (naitetemo)

Tu admiración siempre brillaba
君の憧れはいつも輝いてた
Kimi no akogare wa itsumo kagayaiteta

(Volveré, volveré: ¡A tu futuro!)
(I’ll come back, I’ll come back: To your future!)
(I’ll come back, I’ll come back: To your future!)

(¡Sigo mi camino!)
(Go my way!)
(Go my way!)

Seguramente lucharé contra el destino
僕は抗うだろう運命に
Boku wa aragau darou unmei ni

(¡Rompiendo, rompiendo: ¡Derríbalo!)
(Breaking out, breaking out: Break it down!)
(Breaking out, breaking out: Break it down!)

(¡Sigo mi camino!)
(Go my way!)
(Go my way!)

Porque no me rendiré
諦めちゃいないから
Akiramechainai kara

La voluntad unida no es solo fuerza para uno
結ばれた意志は一人きりじゃない強さへ
Musubareta ishi wa hitorikiri janai tsuyosa e

Reuniendo el hilo que tejimos
紡いだ糸をたぐり寄せ
Tsumuida ito o taguriyose

Los ojos que encontré convierten el ideal en realidad
見つけた瞳は理想を現実に変える
Mitsuketa hitomi wa risou o genjitsu ni kaeru

El mundo es, sí, por ti
世界はそう、君のため
Sekai wa sou, kimi no tame

Desde el principio
最初から
Saisho kara

Los sentimientos que abracé en mi corazón, siempre
胸に抱いた想いだってずっと
Mune ni idaita omoi datte zutto

Puedo volar con la determinación que continúa desde ese día, Redo
あの日から続く決意で飛べるよレド
Ano hi kara tsudzuku ketsui de toberu yo redo!

Aunque me olvides
君がたとえ僕のこと忘れても
Kimi ga tatoe boku no koto wasuretemo

Yo ya no olvidaré, no lastimaré a nadie
僕はもう忘れない誰も傷つけない
Boku wa mou wasurenai daremo kizutsukenai

Es hora de salvar un pasado que parece desvanecerse
消えそうな過去を救い出すための時間よ
Kiesou na kako o sukuidasu tame no jikan yo

Aquí es donde comienza
ここから始まれ
Koko kara hajimare!

Una vez más, hacia mi deseo, el instante que circula
巡りゆく一瞬を今一度きのねがいへ
Meguriyuku isshun o ima ichidokiri no negai e

Seguramente me fue confiado
確かに僕は託された
Tashika ni boku wa takusareta

Una promesa del pasado se convierte en guía de luz
いつかの約束 光の道標になる
Itsuka no yakusoku hikari no michishirube ni naru

El juramento es, sí, por ti
誓いはさあ、君のため
Chikai wa saa, kimi no tame

Hasta el final
最後まで
Saigo made

Incluso las lágrimas se convertirán en fuerza, seguramente
涙さえ力に変えてきっと
Namida sae chikara ni kaete kitto

Te llevaré hacia el futuro que imaginé
描いてた望む未来へ繋ぐよ
Egaiteta nozomu mirai e tsunagu yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konomi Suzuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección