Traducción generada automáticamente

Der Baum
Konstantin Wecker
El Árbol
Der Baum
¿Por qué tengo que estar justo en la primera fila? Quiero estar atrás, muy atrás, tan lejos que nadie me vea, en medio del bosque. Ahora tengo que mirar todo esto de cerca. Parecen inmóviles, pero avanzan implacablemente con sus carteles y palos, tractores y motosierras. A veces son detenidos por unos pocos, pero son muy pocos, y los que están en uniforme cada vez son más. ¿De dónde los sacan siempre? Bueno, siempre se han tenido que traer ejércitos cuando se quiere defender algo en lo que ya ni siquiera creemos.Warum muaß a grad i in der vordersten Reih stehn? Hintn möcht i stehn, ganz weit hintn, so weit hintn, daß mi koaner sicht, mittendrin im Wald. Jetzt muaß i mir des ois mit oschaugn aus nächster Näh. Unbeweglich schaugns aus, und trotzdem schiabn sie sich unaufhaltsam vor mit ihre Schilder und Knüppeln, Traktoren und Kreissägen. - Manchmal werdns a bisserl aufghoitn von a paar, aber des San ja vui zwenig, und die in ihre Uniformen, die werdn immer mehrer. Wo´s die bloß oiwei auftreibn? Na ja, ma hat ja scho immer Armeen ankarren müassen, wenn ma was verteidigen wollt, an des ma selber scho gar nimmer glauben ko.
Quiero tener pies para correr,I möcht Füaß ham zum Renna,
una boca para gritar,an Mund ham zum Schrein,
no estar enraizado,ned festgwurzelt sei,
quiero liberarme.i möcht mi befrein.
Sí, me gustaría ser un fuego,Ja, i war gern a Feuer,
una ola, una tormentaa Brandung, a Sturm
y no un gusano gigante y contaminado.und koa verseuchter, baumhoher Wurm.
Antes solía ser un gigante en la selva brasileña, no una pequeña encina alemana. Pero hoy en día ya están talando la selva. Por ejemplo, para McDonald's. Todos los días, países más grandes que Baviera, para las vacas que luego serán devoradas por otras vacas. Sí, y a nosotros, nos talan por esas vacas, y por aquellos que lo han planeado todo. Sí, sí, sé que nosotros, los árboles, no podemos pensar, pero con ustedes tampoco es tan seguro, creo yo.Früher war i immer gern a Riese gwesen im brasilianischen Urwald - und ned a so a mickrige deutsche Eiche. Aber heitztog holzns ja an Urwald auch schon ab. Für McDonald´s zum Beispiel. Jeden Tag, Länder größer wia Bayern, für die Rindviecher, die wo dann von die andern Rindviecher zsammgfressn werdn. Ja und uns, uns hauns ja a bloß wega dena Rindviecher zsamn - und zwar wega jene, die wo si des ois ausdenkt habn. Ja, ja, i woaß scho, wir Bäume, wir kenna ja ned denka - aber bei eich is des a ned so gwiß, glaub i immer.
Quiero tener pies para correr,I möcht Füaß ham zum Renna,
una boca para gritar,an Mund ham zum Schrein,
no estar enraizado,ned festgwurzelt sei,
quiero liberarme.i möcht mi befrein.
Sí, me gustaría ser un fuego,Ja, i war gern a Feuer,
una ola, una tormentaa Brandung, a Sturm
y no un gusano gigante y contaminado.und koa verseuchter, baumhoher Wurm.
Tengo miedo. Ya no se detienen por mucho tiempo, y pronto seré uno de los primeros en caer. Supuestamente no sentimos nada, nosotros, las rocas, los animales, los árboles, los árboles - supuestamente no tenemos sentimientos. Y cómo sentimos y pensamos, amamos y maldecimos - ¿no nos escuchan gritar todo el día, no nos escuchan a todos gritar, por todas partes, todos los que aún están vivos, es un lamento, es un llanto - simplemente ya no nos escuchan, porque nadie podría soportarlo más. Tengo miedo. Ahora se llevan a los primeros. Ellos no se resisten. Ahora los patean y golpean - y aún no se resisten. Déjenme en paz, no les he hecho nada, nunca hemos hecho nada, y podríamos llevarnos tan bien juntos, no puede ser tan difícil, todos pertenecemos juntos, todos somos de la misma naturaleza.I hab Angst. Lang lassn si de nimma aufhoitn, und da werds hold mi jetzt boid als oan vo de erstn dawischn. Angeblich spüren wir ja nichts, wir Felsn, wir Viecher, wir Bleamen, wir Bäum - angeblich habn wir kein Gefühl. Und wie wir spüren und denken, lieben und fluchen - ja hörts ihr uns denn ned schrein, den liabn langa Tag, hörts ihr uns alle mitanander ned schrein, landauf, landab, alle, die noch am Lebn sind, das is ein Wehklagen, das ist ein Jammern - ihr hörts uns bloß nimmer, weils koaner mehr aushoitn dad. I hab Angst. Jetzt tragns die ersten weg. Die wehrn si gar ned. Jetzt tretns es und knüppelns es - und die wehrn si immer no ned. Bleibts mir bloß vom Leib, ich hab eich doch nix getan, wir ham eich alle mitanander doch no nia wos doa, und dabei kanntn wir doch so guat auskumma mitanand, des konn doch ned so schwer sei, wir ghörn doch alle zsamm, wir san doch alle vom selben Schlag.
Quiero tener pies para levantarmeI möcht Füaß ham zum Aufrechtgehn
y una boca para llorar.und an Mund ham zum Plärrn.
Quiero permanecer enraizadoI möcht festgwurzelt bleibn
y aún así resistirme.und mich trotzdem wehrn.
Sí, me gustaría ser un fuego,Ja, i war gern a Feuer,
una ola, una tormentaa Brandung, a Sturm
y no un gusano gigante y contaminado.und koa verseuchter, baumhoher Wurm.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konstantin Wecker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: