Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 218

Eine Spanne Zeit

Konstantin Wecker

Letra

Un lapso de tiempo

Eine Spanne Zeit

Fuimos nada más que un lapso de tiempo,Wir waren nichts als eine Spanne Zeit,
un pequeño tintineo de finitud.ein kleiner Glockenschlag der Endlichkeit.
Un poco de coqueteo y un par de preguntas -Ein bißchen Tändelei und ein zwei Fragen -
¿qué más hay por decir en este juego?was gibts bei diesem Spiel noch viel zu sagen.

Viniste de algún lugar, y yo también de otro,Du kamst von irgendwo, und ich kam auch woher,
es mucho más casual.das ist nun mal viel unverbindlicher.
Un acuerdo, y de repente se sumerge unoEin Einverständnis, und schon taucht man ein
en la sensación de estar juntos por un momento.in das Gefühl, für kurz zu zweit zu sein.

Aquí no suenan canciones falsas,Da klingen keine falschen Lieder an,
por fin no se interpreta a Superman,da spielt man endlich einmal nicht den Supermann,
aquí no importa cuánto se tenga de cintura,da ists egal, wie fett man um die Hüfte ist,
aquí la bandera alemana no se iza:da wird die deutsche Flagge nicht gehißt:
es un instante que te conecta tanto contigo mismo,das ist ein Augenblick, der einen so mit sich verbindet,
que incluso por un momento encuentras al otro.daß man sogar ganz kurz zum andern findet.

Fuimos nada más que un lapso de tiempo,Wir waren nichts als eine Spanne Zeit,
un pedazo de conciencia y un poco de acuerdo,ein Stück Bewußtsein und ein Stückchen Einigkeit,
Finalmente nos adelantamosWir sind uns endlich mal zuvorgekommen
y no nos quitamos nada el uno al otro.und haben uns von uns nichts weggenommen.

¿Por qué, si hay momentosWarum denn auch, es gibt nun mal Momente
como este, donde nada nos detiene?wie diesen, wo uns gar nichts hemmte.
Y esos momentos se convertirán en añosUnd die Momente werden Jahre werden
para una humanidad que solo nosotros heredamos.für eine Menschheit, die nur wir beerben.

Las canciones falsas han terminado,Da sind die falschen Lieder ausgeklungen,
y los cantantes tontos han terminado,und dumme Sänger haben ausgesungen,
aquí no importa cuán hermoso sea tu cuerpo,da ists egal, wie schön man um die Hüfte ist,
la bandera alemana nunca más se izará:die deutsche Flagge wird nie mehr gehißt:
aquí llega el tiempo que te conecta tanto contigo mismo,da kommt die Zeit, die einen so mit sich verbindet,
que incluso encuentras el camino hacia el otro.daß man sogar den Weg zum andern findet.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konstantin Wecker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección