Traducción generada automáticamente

Sexual Correctness
Konstantin Wecker
Corrección Sexual
Sexual Correctness
¿Puedo acercarme a usted?Darf ich mich zu Ihnen hinbewegen?
¿Puedo mirarle a los ojos?Darf ich Ihnen in die Augen sehen?
¿Puedo poner mi brazo alrededor de sus hombros,Darf ich meinen Arm um Ihre Schultern legen,
sin que usted me denuncie de inmediato?ohne daß Sie gleich vorn Kadi gehen?
¿Puedo quizás besarle también?Dürfte ich Sie eventuell auch küssen?
¿Le molesto con un poco de vino?Nötige ich Sie mit etwas Wein?
Oh, todo lo que se debe saber hoy en día,Ach, was muß man heute alles wissen müssen,
para ser también sexualmente correcto.um auch sexuell korrekt zu sein?
¿Puedo entonces penetrar en usted,Dürfte ich dann auch mal in Sie dringen,
o primero nos quedamos en silencio y perturbados?oder schweigen wir zunächst verstört?
Me gustaría hacerle reír alguna vez,Würd Sie gern einmal zum Lachen bringen,
ojalá no se sienta ofendida de principio.sein Sie nur nicht prinzipiell empört.
¿Se siente usted sexualmente acosada,Fühlen Sie sich sexuell belästigt,
cuando alguien como yo la admira?wenn Sie jemand so wie ich verehrt.
¿O estaría usted lo suficientemente segura,Oder wär´n Sie dann genug gefestigt,
si ya no desea a nadie por eso?wenn Sie dessenthalben niemand mehr begehrt.
No, nunca he bebido.Nein, ich habe nie getrunken.
¡Sí! Estoy a favor de la seguridad.Ja! Ich bin für Sicherheit.
¿No deberíamos ambos sumergirnosSollten wir nicht beide ganz versunken
en la luna, solo por un corto tiempo?in den Mond schaun, nur für kurze Zeit.
¿Puedo quizás penetrar en usted,Dürfte ich vielleicht mal in Sie dringen,
oh, primero una discusión.ach, erst eine Diskussion.
¡No! Nunca la obligaría.Nein! Ich würde Sie nie zwingen.
¡No! No hay ninguna insinuación lasciva.Nein! Da ist kein geiler Unterton.
¡Sí! Tengo un número de impuestos,Ja! Ich habe eine Steuernummer,
y no fumo en secreto en el baño.und ich rauch nicht heimlich auf dem Klo.
Nuestro medio ambiente me preocupa constantemente,Unsre Umwelt macht mir ständig Kummer,
y el feminismo me alegra.und der Feminismus stimmt mich froh.
Y ahora podríamos penetrar en nosotros mismos.Und jetzt könnten wir doch in uns dringen.
A menudo se discute hasta la muerte.oft wird was zu Tode diskutiert.
¿Cómo puede alguien lograr algo,Wie soll jemand irgendwas gelingen,
si nunca arriesga nada?wenn er niemals irgendwas riskiert.
Apenas algo viene volando desde el otro lado del charco,Kaum kommt etwas übern Teich geflogen,
una vez más moral de Ju, Es, Ei,wieder mal Moral aus Ju, Es, Ei,
se pone el gorro de bufón,wird die Narrenkappe aufgezogen,
se balbucea tontamente: está bien.stammelt man debil: okay.
Pero ¿no ve las manos de los hombres luchando?Aber sehn Sie nicht die Männerhände ringen.
Nadie sabe más qué es lo correcto para él.Niemand weiß mehr, ob und was ihm steht.
Por cierto: ¿Qué piensa usted de la penetración?Nebenbei: Was halten Sie vom Dringen?
De manera puramente platónica, si no hay otra opción.Rein platonisch - wenn´s nicht anders geht.
Oh, no quiero someterme a todo eso,Ach, ich will mich all dem nicht mehr beugen,
que cada uno sea correcto si quiere.meinetwegen sei wer will korrekt.
Me atrevo a seguir procreando sin testigos,Ich wag´s weiterhin zu zeugen ohne Zeugen,
y mi abogado no está escondido debajo de la cama.und mein Anwalt ist nicht unterm Bett versteckt.
La clara reflexión se desdibuja,Es verschwimmt die klare Überlegung,
cuando uno se consume como yo,wenn man sich wie ich verzehrt,
y con usted la excitaciónund bei Ihnen ist mir die Erregung
casi vale cualquier castigo.schon fast jede Strafe wert.
Déjese seducir una vez másLassen Sie sich einmal noch verführen
por las imágenes de mi fantasía.in die Bilderfluten meiner Phantasie.
Oh, cómo podríamos sentirnos dolorosamente,Ach, wie könnten wir uns schmerzlich spüren,
sexualmente correcto, eso nunca funciona.sexuell korrekt gelingt das nie.
Oh, casi lo había olvidado,Ach, fast hätt ich´s schon vergessen,
lo que puede encender el deseo en un hombre.was die Lust im Mann entfachen kann.
Libre de excesos ideológicos,Frei von ideologischen Exzessen
quiero penetrar en usted, en algún momento.will ich in Sie dringen - irgendwann.
Oh, casi lo había olvidado,Ach, fast hätt ich´s schon vergessen,
y el placer ya sabía tan insípido.und die Lust schmeckte schon so schal.
Libre de excesos ideológicos,Frei von ideologischen Exzessen
quiero penetrar en usted, finalmente.will ich in Sie dringen - endlich mal.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konstantin Wecker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: