Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.753

ΝΕΡΟ (NERO) (feat. Noizy)

Konstantinos Argyros

Letra

Significado

WATER (NERO) (feat. Noizy)

ΝΕΡΟ (NERO) (feat. Noizy)

Jou te zien, jou te zien, jou te verwonderen
Να σε δω, να σε δω, να σε χαρώ
Na se do, na se do, na se charo

Jou te voelen als het water
Να σε πξω σαν το νερό
Na se pxo san to nero

Jou te zeggen, jou te zeggen dat ik van je hou, op een manier die ik weet
Να συ πω, να συ πω πως σ'αγαπώ, με ένα τρόπο πυ ξέρω εγώ
Na su po, na su po pos s'agapo, me ena tropos pu ksero ego

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Alle talen van de wereld zal ik leren
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Laat me je zeggen dat ik van je hou
Veç të t'them un' ty të dashuroj
Veç të t'them un' ty të dashuroj

Het is niet eerlijk dat je ver van me bent, mijn hart klopt als een gek
Δεν άδικο να σε μακριά μου, σαν τρελή χτυπαει η καρδιά μυ
Den adiko na se makria mu, san treli chtypae i kardia mu

Het is niet eerlijk, zonder jou leef ik niet, daarom ben ik hier al maanden
Δεν άδικο λεπτό, μακριά σου δεν ζω, γιαυτό μήνες εδώ
Den adiko lepto, makria su den zo, giafto mines edo

Slechts één keer, alleen maar een kans, als je niet luistert, zal het pijn doen
Μια φορά μονάχα μόνο ζύμη, μην ακυση η αλί τη θα πόνεσε
Mia fora monaxa mono zymi, min akusi i ali ti tha ponese

Het is niet eerlijk, zonder jou leef ik niet, daarom ben ik hier al maanden
Δεν άδικο λεπτό, μακριά συ δεν ζω, γιαυτό μήνες εδώ
Den adiko lepto, makria su den zo, giafto mines edo

Jou te zien, jou te zien, jou te verwonderen
Να σε δω, να σε δω, να σε χαρώ
Na se do, na se do, na se charo

Jou te voelen als het water
Να σε πξω σαν το νερό
Na se pxo san to nero

Jou te zeggen, jou te zeggen dat ik van je hou, op een manier die ik weet
Να συ πω, να συ πω πως σ'αγαπώ, με ένα τρόπο πυ ξέρω εγώ
Na su po, na su po pos s'agapo, me ena tropos pu ksero ego

Laat me ze vertellen
Let me tell 'em
Let me tell 'em

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Alle talen van de wereld zal ik leren
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Laat me je zeggen dat ik van je hou
Veç të t'them un' ty të dashuroj
Veç të t'them un' ty të dashuroj

Jij voor mij, jij bent altijd nummer één
Ti për mu, do jesh gjith' e para
Ti për mu, do jesh gjith' e para

Er is geen reden dat onze wegen gescheiden zijn
Nuk ka pse t'i kem rrugët e ndara
Nuk ka pse t'i kem rrugët e ndara

Alles deed ik alleen voor jou
Gjithçka veç për ty e kisha bo'
Gjithçka veç për ty e kisha bo'

Met jou doe ik geen wedstrijd
Un' me ty nuk jam tu' bo' gara
Un' me ty nuk jam tu' bo' gara

Mijn gevoel voor jou stop ik nooit
Ndjenjën për ty kurr' nuk e ndala
Ndjenjën për ty kurr' nuk e ndala

Mijn hart huilt voor jou, omdat ik van je hou
Zemra për ty qan, se ty të do
Zemra për ty qan, se ty të do

Kom, je zult het zien, met liefde zal ik je doden
Hajde se ti ke me e pa, me dashni kam me t'vra
Hajde se ti ke me e pa, me dashni kam me t'vra

Je zult zien wat ik voor jou doe, de hele wereld laat ik zweven
Ki me pa se ç'ka bëj për ty, gjith' botën e çoj n'hava
Ki me pa se ç'ka bëj për ty, gjith' botën e çoj n'hava

Kom, je zult het zien, met liefde zal ik je doden
Hajde se ti ke me e pa, me dashni kam me t'vra
Hajde se ti ke me e pa, me dashni kam me t'vra

Je zult zien wat ik voor jou doe, de hele wereld laat ik zweven
Ki me pa se ç'ka bëj për ty, gjith' botën e çoj n'hava
Ki me pa se ç'ka bëj për ty, gjith' botën e çoj n'hava

Je zult zien, ik beloof je dat je het zult zien, je zult het zien
Ke me pa, t'premtoj ty ke me pa, ke me pa
Ke me pa, t'premtoj ty ke me pa, ke me pa

Zonder jou voor mezelf, laat ik je niet gaan
Pa t'bo' për vete, nuk e lë
Pa t'bo' për vete, nuk e lë

Je zult vallen, ik beloof je dat je zult vallen, je zult vallen
Ke me ra, t'premtoj ty ke me ra, ke me ra
Ke me ra, t'premtoj ty ke me ra, ke me ra

Liefde en verdriet zijn er niet
Dashni' e së qarë s'ka
Dashni' e së qarë s'ka

Jou te zien, jou te zien, jou te verwonderen
Να σε δω, να σε δω, να σε χαρώ
Na se do, na se do, na se charo

Jou te voelen als het water
Να σε πξω σαν το νερό
Na se pxo san to nero

Jou te zeggen, jou te zeggen dat ik van je hou, op een manier die ik weet
Να συ πω, να συ πω πως σ'αγαπώ, με ένα τρόπο πυ ξέρω εγώ
Na su po, na su po pos s'agapo, me ena tropos pu ksero ego

Laat me ze vertellen
Let me tell 'em
Let me tell 'em

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Alle talen van de wereld zal ik leren
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj
T'gjitha gjuht' e botës do t'i m'soj

Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh
Oh, oh, o-o-o-o-oh

Laat me je zeggen dat ik van je hou
Veç të t'them un' ty të dashuroj
Veç të t'them un' ty të dashuroj

Jou te zien, jou te zien, jou te verwonderen
Να σε δω, να σε δω, να σε χαρώ
Na se do, na se do, na se charo

Alle talen van de wereld zal ik leren
T'gjitha gjuht' e botës do t'i msoj'
T'gjitha gjuht' e botës do t'i msoj'

Jou te zeggen, jou te zeggen dat ik van je hou
Να συ πω, να σου πω, πως σ'αγαπώ
Na su po, na su po, pos s'agapo

Laat me je zeggen dat ik van je hou
Veç me thon' un' ty të dashuroj
Veç me thon' un' ty të dashuroj


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Konstantinos Argyros y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección