Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Immer wenn ich rhyme (remix) (feat. Moe Mitchell, Azad & Olli Banjo)

Kool Savas

Letra

Siempre que rimo (remix) (feat. Moe Mitchell, Azad & Olli Banjo)

Immer wenn ich rhyme (remix) (feat. Moe Mitchell, Azad & Olli Banjo)

Mi-mi-mi-mi chequeo de micrófono es vida o muerteMy-my-my-my mic check is life or death
Por cada rima que escribo, son veinticinco a cadena perpetuaFor every rhyme I write, it's twenty-five to life
Mi-mi-mi-mi chequeo de micrófono es vida o muerteMy-my-my-my mic check is life or death
Por cada rima que escriboFor every rhyme I write

Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
El mundo se detiene un momento y no siento ni espacio ni tiempoSteht die Welt kurz still und ich spür' weder Raum noch Zeit
Porque siempre que rimoDenn immer, wenn ich rhyme
La carga se quita de mí y de repente me siento libreFällt die Last von mir und ich fühl' mich auf einmal frei
Porque este lápiz aquí señala el caminoDenn dieser Stift hier weist den Weg
Y me lleva un paso más cerca cada díaUnd trägt mich täglich ein Stück näher
Y es siempre, cuando rimoUnd zwar immer, wenn ich rhy-yme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme

Me dejo caer, como en un sofá suaveLass ich mich fallen, wie in ein smoothes Sofa
El rap es para mí más que una disco y un viejo póster de 2PacRap ist für mich mehr als Disco und ein altes 2Pac-Poster
Ustedes rapean tonterías sobre grandes armas, buena cocaIhr rappt Scheiße über große Knarren, gutes Koka
Yo en cambio miro un Wholecar, ¿entiendes?Ich dagegen guck 'n Wholecar, verstehste?
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
Puedo respirar, sin rap, lo imagino difícilKann ich atmen, ohne Rap, ich stell's mir hart vor
Lo escribo cuando respiro, como un ventiladorIch schreib' es hin, wenn ich mir Luft mache, wie ein Ventilator
Me limpia por dentro y sirve como altavozEs reinigt mich von innen und es dient als Sprachrohr
Mis sueños, mi forma de arte, ¿entiendes?Meine Träume, meine Artform, verstehst du?
Siempre que rimo tengo algo a lo que aferrarmeImmer, wenn ich rhyme hab ich etwas, woran ich mich festhalte
Olvido el mundo como un disco duro borradoIch vergesse die Welt wie 'ne gelöschte Festplatte
Hago senderos en el claro para el sol de la mañanaIch schlage Schneisen in die Lichtung für die Morgensonne
Con el micrófono, siempre que vienen las preocupacionesMit den Mic, immer wenn die Sorgen kommen
Siempre que rimo, vuelo por un momento y lo sueltoImmer, wenn ich rhyme, heb' ich für kurze Zeit ab und lass' es raus
Veo esta esfera azul desde arriba como un astronautaSehe diese blaue Kugel von oben wie'n Astronaut
Pasión, al diablo con el papel, tengo todo aquíLeidenschaft, scheiß mal auf das paper, ich hab alles hier
Un lápiz, una hoja de papel, ¿entiendes?Ein Stift, ein Blatt Papier, verstehste?

Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
El mundo se detiene un momento y no siento ni espacio ni tiempoSteht die Welt kurz still und ich spür' weder Raum noch Zeit
Porque siempre que rimoDenn immer, wenn ich rhyme
La carga se quita de mí y de repente me siento libreFällt die Last von mir und ich fühl' mich auf einmal frei
Porque este lápiz aquí señala el caminoDenn dieser Stift hier weist den Weg
Y me lleva un paso más cerca cada díaUnd trägt mich täglich ein Stück näher
Y es siempre, cuando rimoUnd zwar immer, wenn ich rhy-yme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme

Escribo de mi alma lo que pesa en mi corazónSchreib' ich mir von der Seele, was auf meinem Herzen liegt
La soga aprieta demasiado mi gargantaDie Schlinge sitzt zu fest um meine Kehle
Debo vencer el dolorMuss den Schmerz besiegen
He escrito un verso para algunas crisis en mi vidaHab für manche Krise in meinem Leben einen Vers geschrieben
10 álbumes, aún tengo una montaña de ellos10 Alben, ich hab immer noch einen Berg von ihnen
(Siempre que rimo)(Immer, wenn ich rhyme)
Pero derribo la montaña, con la esperanza que es mi martilloDoch bau' den Berg ab, mit der Hoffnung, die mein Hammer ist
El lápiz será mi cincelDer Stift wird mein Meißel sein
Y piedra por piedra cae de mi corazónUnd Stein für Stein fällt von meinem Herzen
Y me siento un poco mejor despuésUnd ich fühl' mich bisschen besser danach
Miro hacia arriba y espero que mañana sea un mejor díaIch blick' nach oben und hoff', morgen wird ein besserer Tag
Siempre que rimo es como siempre que lloroImmer, wenn ich rhyme ist es wie immer, wenn ich wein'
Los sentimientos estallan, encuentro un beatGefühle brechen aus, ich finde einen Beat
Que entiende mi sentir y me expresoDer mein Gefühl versteht und sprech' mich aus
En hipnosis, escribo en una hoja de papel, de noche-In Hypnose text' ich auf'n Blatt Papier, nächtlich auf-
Despertando a las 4, fuerte y claro, así es como funciono, hermanoWacht am 4, mächtig laut, das ist, wie ich ticke, Bruder
(Siempre que rimo)(Immer, wenn ich rhyme)
Y cuando escupo, sangro mis heridas, quiero salir de laUnd wenn ich spitte, blute ich meine Wunde aus, will aus dem
Oscuridad y escribir me ayuda inmensamenteDunkeln raus und das Schreiben hilft mir unermesslich
Quiero bajar, el estrés es solo veneno para mi menteIch will runter, Stress ist für meinen Geist nur Gift
Busco un beat y agarro el lápiz y vueloSuch' mir 'n Beat und ich greif' zum Stift und flieg'

Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
El mundo se detiene un momento y no siento ni espacio ni tiempoSteht die Welt kurz still und ich spür' weder Raum noch Zeit
Porque siempre que rimoDenn immer, wenn ich rhyme
La carga se quita de mí y de repente me siento libreFällt die Last von mir und ich fühl' mich auf einmal frei
Porque este lápiz aquí señala el caminoDenn dieser Stift hier weist den Weg
Y me lleva un paso más cerca cada díaUnd trägt mich täglich ein Stück näher
Y es siempre, cuando rimoUnd zwar immer, wenn ich rhy-yme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme

Desaparece el entorno en la nieblaVerschwindet die Umgebung im Nebel
Sumergir palabras en color, las lanzo en una fuenteTauch' ich Worte in Farbe, feuer' sie raus in 'ner Fontäne
Revivo hojas, lápices que hablanErweck' ich Blätter zum Leben, Stifte zum Sprechen
No sería nada sin rapIch wär' nix ohne Rap
Y sé, quieran o no, lo notanUnd ich weiß, ob ihr wollt oder nicht, ihr merkt es
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
Sus ojos brillan, su corazón late más rápidoGlänzen ihre Augen, schlägt ihr Herz schneller
Reciben el mejor flow jamás, directo del fabricanteIhr bekommt den besten Flow ever direkt vom Hersteller
Les falta brillo y por eso mi estrella brilla másIhnen fehlt der Glanz und deswegen leuchtet mein Stern heller
Comida para el pensamiento, en lugar de un plato vacío recibenFood for thought, anstatt 'n leeren Teller kriegt ihr
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
Otro se detiene y lo deja, no lo entiendoHört ein and'rer damit auf und lässt es, ich versteh's nicht
No necesito un terapeuta, rap es lo que me liberaIch brauch' keinen Therapeuten, rap es mir von der Seele
Mi joya brilla pura, como bajo luz halógenaMein Juwel strahlt lupenrein, wie unter Halogenlicht
Cierra los ojos, lo verás cada vezAugen zu, du kriegst ihn jedes Mal zu sehen
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
Expulso el frío hacia afuera, por la puertaVerbann' ich die Kälte nach draußen vor die Türe
Uno, dos, chequeo de micrófono, así suena nuestra oberturaEins, zwo, Mic Check, so klingt uns're Ouvertüre
Esta música es tan única, tan seductora, tan (palpitante)Diese Mucke ist so einzigartig, so verführerisch, so (herzpumpen)
Lo sientesDu spürst es

Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
El mundo se detiene un momento y no siento ni espacio ni tiempoSteht die Welt kurz still und ich spür' weder Raum noch Zeit
Porque siempre que rimoDenn immer, wenn ich rhyme
La carga se quita de mí y de repente me siento libreFällt die Last von mir und ich fühl' mich auf einmal frei
Porque este lápiz aquí señala el caminoDenn dieser Stift hier weist den Weg
Y me lleva un paso más cerca cada díaUnd trägt mich täglich ein Stück näher
Y es siempre, cuando rimoUnd zwar immer, wenn ich rhy-yme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme
El mundo se detiene un momento y no siento ni espacio ni tiempoSteht die Welt kurz still und ich spür' weder Raum noch Zeit
Porque siempre que rimoDenn immer, wenn ich rhyme
La carga se quita de mí y de repente me siento libreFällt die Last von mir und ich fühl' mich auf einmal frei
Porque este lápiz aquí señala el caminoDenn dieser Stift hier weist den Weg
Y me lleva un paso más cerca cada díaUnd trägt mich täglich ein Stück näher
Y es siempre, cuando rimoUnd zwar immer, wenn ich rhy-yme
Siempre que rimoImmer, wenn ich rhyme


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kool Savas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección