Traducción generada automáticamente
80 Years Of Dirt
Kooper Kain
80 Años de Suciedad
80 Years Of Dirt
Deja el arma, nena, por favorPut down the pistol baby please
Este debería ser nuestro mejor momentoThis should be our finest moment
Una despedida sin palabrasA parting without words
Estoy limpiando mis rodillas suciasI'm brushing off my dirty knees
Ahora estoy solo con 80 años de suciedadNow i'm alone with 80 years of dirt
Y 80 años de polvoAnd 80 years of dust
Derribando paredes desdeKnocking down walls from when
Cuando no me importaba quién entraba y salíaI didn't care who came and went
O quedándome en mi habitaciónOr staying up in my room
Aunque tuvieran todas las llavesEven though they were holding all the keys
Estoy solo con 80 años de suciedadI'm alone with 80 years of dirt
Y 80 años de polvoAnd 80 years of dust
80 años de suciedad80 years of dirt
Deja el arma, nena, por favorPut down the pistol baby please
Este debería ser nuestro mejor momentoThis should be our finest moment
Una despedida sin palabrasA parting without words
Estoy limpiando mis rodillas suciasI'm brushing off my dirty knees
No me importaba quién entraba y salíaI didn't care who came and went
Deja el arma, nena, por favorPut down the pistol baby please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kooper Kain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: