Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 187

Злодей и Шапка (zlodei i shapka)

Korol' I Shut

Letra

Villano y Sombrero

Злодей и Шапка (zlodei i shapka)

Una vez alguien llegó al mercado
Как-то некто на базар пришел
Kak-to nekto na bazar prishol

Se acercó a la primera tienda
К самой первой лавке подошел
K samoy pervoy lavke podoshel

Eh, vendedor, piensa rápido
Эй, продавец, ну-ка думай быстрей
Ey, prodavets, nu-ka dumay bystrej

¿Qué ropa debo elegir en tu tienda?
Какую выбрать одежду мне в лавке твоей
Kakuyu vybrat' odezhdu mne v lavke tvoey

Soy de carácter malo, mi ambición, poder
Я по характеру злой, мое стремление, власть
Ya po kharakteru zloy, moye stremlenie, vlast'

En mí hay sangre caliente, en mí hay una pasión feroz
Во мне горячая кровь, во мне свирепая страсть
Vo mne goryachaya krov', vo mne svirepayaya strast'

Quiero que al ver mi apariencia
Я хочу, чтоб видя облик мой
Ya khochu, chtob vidya oblik moy

Todos me eviten por completo
Все меня обходили стороной
Vse menya obkhodili storonoy

Para que entiendan de inmediato quién soy en el fondo
Чтобы сразу понимали, кто я в душе такой
Chtoby srazu ponimali, kto ya v dushe takoy

El comerciante entendió, no era fácil
Торговец понял, дело непростое
Torgovets ponyal, delo neprostoje

¿Qué podría ofrecerle a este tipo?
Что бы это предложить такое?
Chto by eto predlozhit' takoye?

No quisiera ofenderte, amigo
Я б не хотел тебя, приятель, обидеть
Ya b ne khotel tebya, priyatel', obidet'

Pero alguien como tú, mejor no verlo
Но такого как ты, да лучше б вовсе не видеть
No takogo kak ty, da luchshe b vobse ne videt'

Creo que sé lo que te quedaría bien
Я, кажется, знаю, что тебе подойдет
Ya, kazhetsya, znayu, chto tebe podoydet

Tu carácter ardiente todos lo entenderán
Твой горячий характер каждый сразу поймет
Tvoy goryachiy kharakter kazhdy srazu poymet

Y abrió un viejo baúl
И старинный он сундук открыл
I starinnyy on sunduk otkryl

Sacó un sombrero y dijo
Вынул шапку и проговорил
Vynul shapku i progovoril

En su tiempo, el Gran Carlos lo usó
В свое время сам Великий Карл ее носил
V svoye vremya sam Velikiy Karl ye nosil

¡Eso es! el villano sonrió
То, что надо! злодей заулыбался
To, chto nado! zlodей zaulybalsya

Estaba muy emocionado con el nuevo sombrero
Новой шапкой очень восхищался
Novoy shapkoy ochen' voskhishalsya

Regresó a casa, imaginando y orgulloso
Шел он домой, воображал и гордился
Shel on domoy, voobrazhal i gordilsya

Frente al espejo en su habitación, giró toda la noche
Перед зеркалом в спальне он весь вечер крутился
Pered zerkalom v spal'ne on ves vecher krutilsya

Pero cuando se quitó el sombrero, ocurrió un desastre
Но когда снял он шапку, с ним случилась беда
No kogda snyal on shapku, s nim sluchilas' beda

Junto con el sombrero, se le cayó la cabeza
Вместе с шапкой снялась и его голова
Vmeste s shapkoy snyalas' i ego golova

Quiero que al ver mi apariencia
Я хочу, чтоб видя облик мой
Ya khochu, chtob vidya oblik moy

Todos me eviten por completo
Все меня обходили стороной
Vse menya obkhodili storonoy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección