Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 169

愛するように (aisuru you ni)

Kotoha

Letra

Aimer comme ça

愛するように (aisuru you ni)

Dans la solitude, on vit
寂しさの中僕らは生きる
sabishisa no naka bokura wa ikiru

On chante la solitude au bout de la lumière
光の先で孤独を歌う
hikari no saki de kodoku wo utau

Si demain ne venait jamais, ce serait bien
このまま明日が来なけりゃいいの
kono mama ashita ga konakerya ii no

Laisse-moi juste dire que je suis fatigué
疲れたくらい 言わせてくれよ
tsukareta kurai iwasete kure yo

Dans mes rêves, seule ta voix
夢の中君の声だけが
yume no naka kimi no koe dake ga

Semble poser des questions, comme un appel
聞こえたような問いかけるような
kikoeta you na toikakeru you na

Dans ce monde, je cherche à briller
この世界で煌めくような
kono sekai de kirameku you na

Je cherche le sens de vivre
生きる意味を探しているの
ikiru imi wo sagashite iru no

Comme si je voulais pleurer, les clignotements de la nuit
泣いちゃうみたい夜の瞬き
naichau mitai yoru no mabataki

Aujourd'hui, même ça, laisse-moi l’aimer
すらも今日は愛させてくれ
sura mo kyou wa aisasete kure

Je suis sûr que demain, même à la fin, ce sera pareil
きっと明日も最期もそうやって
kitto ashita mo saigo mo sou yatte

Avec un pansement au fond du cœur
心のどっかに絆創膏
kokoro no dokka ni bansoukou

Je vis sans pouvoir le coller
貼れないまんまで生きていく
harenai manmade ikite iku

Ça fait mal, ça fait mal, cette blessure
痛いの痛いの傷口が
itai no itai no kizu guchi ga

Je ne pense pas à la raison de ma naissance
生まれた意味は考えない
umareta imi wa kangaenai

Si j'y pense, ça devient douloureux
考えたら辛くなるの
kangaetara tsuraku naru no

Mais ta voix est si chaleureuse
でも君の音だけは暖かいから
demo kimi no oto dake wa atatakai kara

Est-ce que je peux rester comme ça ?
このままで居てもいいの?
kono mama de itemo ii no?

Est-ce que je peux rester tel que je suis ?
ありのままで居てもいいの?
ari no mama de itemo ii no?

Tout seul, je ne comprends rien
一人分からないことばかり
hitori wakaranai koto bakari

Est-ce que je peux aimer tout ça aussi ?
それも全部愛していいの?
sore mo zenbu aishite ii no?

Dans ce monde, je cherche à briller
この世界で煌めくような
kono sekai de kirameku you na

Je cherche le sens de vivre
生きる意味を探しているの
ikiru imi wo sagashite iru no

Comme si je voulais pleurer, les clignotements de la nuit
泣いちゃうみたい夜の瞬き
naichau mitai yoru no mabataki

Aujourd'hui, même ça, laisse-moi l’aimer
すらも今日は愛させてくれ
sura mo kyou wa aisasete kure


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección