Transliteración y traducción generadas automáticamente

Allegretto ~sora to kimi~
Kotoko
Allegretto ~entre el cielo y tú~
Allegretto ~sora to kimi~
No olvidaré
Wasurenai
Wasurenai
La risa que se desvaneció en el cielo azul
わらいごえとけていったあおぞらを
Waraigoe tokete itta aozora wo
Días llenos de sonidos como tocados por un ALLEGRETTO
ALLEGRETTOでかなでるようなくつおとにみちたひびを
ALLEGRETTO de kanaderu youna kutsuoto ni michita hibi wo
Si desciendes por la colina, el sonido de las olas te recibirá
坂道をくだれば波音がむかえる
Sakamichi wo kudareba namioto ga mukaeru
Respirando profundamente, me convertí en un globo perdido
スーッといきをはいたぼくはまいごのかみふうせん
Suutto iki wo haita boku wa maigo no kamifuusen
Asustado por el malentendido, escapé en un tranvía silencioso
すれちがいがこわくてきしむじでんしゃでにげた
Surechigai ga kowakute kishomu jidensha de nigeta
Calentado por la brisa salada que me hace temblar un poco
あたたかくてちょっとしみるしおかぜにさとされ
Atatakute chotto shimiru shiokaze ni satosare
No hay tiempo para preocuparse
なやんでるひまはない
Nayanderu hima wa nai
No puedo encontrar algo más importante
こんなんじゃたいせつなものみつからない
Konnanja taisetsuna mono mitsukaranai
Cielo azul
あおぞら
Aozora
Responde a nosotros buscando señales
みちしるべさがすぼくらにこたえて
Michishirube sagasu bokura ni kotaete
Seguramente el futuro está ahí
きっとみらいはそこにあると
Kitto mirai wa soko ni aru to
Agitando la mano, llevas este mundo azul azul
てをふるきみがせおうあおいあおいせかいに
Te wo furu kimi ga seou aoi aoi sekai ni
Quiero resonar con un ALLEGRETTO
ALLEGRETTOでひびかせたい
ALLEGRETTO de hibikasetai
Días llenos de sonrisas
ほほえみにみちたひびを
Hohoemi ni michita hibi wo
Hablar honestamente parece que solo provoca risas
しょうじきにはなすとわらわれちゃいそうで
Shoujiki ni hanasu to warawarechaisoude
Abriendo solo la mitad de la puerta, susurré 'date cuenta'
はんぶんだけDOAあけて「きづいて」とすねた
Hanbun dake DOA akete "kizuite" to suneta
Incluso en esos momentos, tú girabas el cuello mientras mirabas
そんなときにもきみはくびをかきしげながら
Sonna toki ni mo kimi wa kubi wo kakishigenagara
Ojos como un mar tranquilo que miran dentro del corazón
ないだうみのようなひとみこころのぞきこんだ
Naida umi no you na hitomi kokoro nozokikonda
Si es verdad, muchas gracias en un ramo de flores
ほんとうならいっぱいのありがとうはなたばに
Hontou nara ippai no arigatou hanataba ni
Hacia ti...
きみのもとへと
Kimi no moto he to
Cielo azul
あおぞら
Aozora
Guiándonos suavemente hacia el próximo viaje que vendrá pronto
やがてくるたびだちへのりゅうせんをそっとみちびいて
Yagate kuru tabidachi he no ryuusen wo sotto michibiite
Extiendo mi mano
てをのばすよ
Te wo nobasu yo
Si ahora nos encontramos compartiendo recuerdos con amigos
おもいでわけあえるなかまにあえたいますなら
Omoide wakeaeru nakama ni aeta ima nara
Podemos avanzar con un ALLEGRETTO
ALLEGRETTOですすめるよ
ALLEGRETTO de susumeru yo
Por un camino lleno de baches
でこぼこにつづくみちを
Dekoboko ni tsuzuku michi wo
Grabando en las nubes
みなれたまちをせに
Minareta machi wo se ni
Una pequeña promesa tallada en la penumbra
くもまにきざみこんだちいさなやくそく
Kumoma ni kizamikonda chiisana yakusoku
No olvidaré
わすれない
Wasurenai
La escena de tus manos unidas con el cielo
そらときみのてをつなぐふうけいを
Sora to kimi no te wo tsunagu fuukei wo
Seguramente todo brillará
きっとすべてをかがやかせて
Kitto subete wo kagayakasete
Cielo azul,
あおぞら
Aozora
Nosotros, que no podemos dejar de pensar, tenemos la respuesta
おもいなやむぼくたちがこたえだね
Omoinayamu bokutachi ga kotaedane
Sigamos tocando con un ALLEGRETTO
ALLEGRETTOでかなでてゆこう
ALLEGRETTO de kanadeteyukou
Estos días sin comparación
かかがえおんないこのひびを
Kakagae on nai kono hibi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: