Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sweet Songs Ever With You
Kotoko
Canciones Dulces Siempre Contigo
Sweet Songs Ever With You
Hagamos esto desde aquí, es hora de partir pronto
はじめようここからたびだちのときもうすぐ
Hajimeyou koko kara tabidachi no toki mou sugu
El sol está saliendo, la noche está por terminar
ひはのぼってもうよるがおわるよ
Hi wa nobotte mou yoru ga owaru yo
Si miras hacia arriba, verás que se extiende hacia todas partes
みあげてみればほらどこまでもひろがる
Miagete mireba hora dokomademo hirogaru
Un cielo interminable está ahí
はてないそらがそこにある
Hatenai sora ga soko ni aru
Descansa tus alas heridas, a veces es bueno
きずついたつばさをやすめてそっとときには
Kizutsuita tsubasa wo yasumete sotto toki ni wa
Quedarse dormido, un poco tarde
ねむりついてそうすこしおくれて
Nemuritsuite sou sukoshi okurete
Pero está bien, el viaje continúa
それでもいいんだよたびはつづいている
Soredemo iin da yo tabi wa tsuzuite iru
Avancemos por este camino sin mapa
ちずのないみちすすんでこう
Chizu no nai michi susundekou
Dudando, cuestionando, confundido
まよいうたがいとまどって
Mayoi utagai tomadotte
Llegarás a tu propia realidad
たどりつけてるじぶんのしじつ
Tadoritsuketeru jibun no shijitsu
Abrazémonos y vayamos lejos, hacia un largo camino
だきしめてゆこうとおくてながいたびちへと
Dakishimete yukou tookute nagai tabichi he to
Extendámonos hacia el cielo
はばたいてそらへとひろげ
Habataite sora he to hiroge
Pon un deseo en tu partida
たびだちにねがいをこめ
Tabidachi ni negai wo kome
Rezando, sintiendo, cantando suavemente
いのりおもいうたいゆくからそっと
Inori omoi utai yuku kara sotto
Deténlo en tu corazón, canciones dulces para ti
こころにとめてsweet songs for you
Kokoro ni tomete sweet songs for you
Una canción de bendición que te envío
あなたにおくるしゅくふくのうた
Anata ni okuru shukufuku no uta
Para calentar tu corazón
あなたのむねをあたためるよう
Anata no mune wo atatameru you
Canciones dulces siempre contigo
sweet songs ever with you
Sweet songs ever with you
Mirando el cielo azul, escuchando el susurro del viento
あおぞらをみあげてかぜのささやききいてる
Aozora wo miagete kaze no sasayaki kiiteru
En medio del sol, ahora te veo sonreír
ひざしのなかいまきみがほほえむ
Hizashi no naka ima kimi ga hohoemu
Recuerdo tu figura y me río
すがたをおもいだしわたしはわらってる
Sugata wo omoidashi watashi wa waratteru
Río debajo de este cielo
このそらのしたわらってる
Kono sora no shita waratteru
En los recuerdos heridos, en los sentimientos que se hunden en la tristeza
きずついたきおくにかなしみしずむおもいに
Kizutsuita kioku ni kanashimi shizumu omoi ni
No te rindas, abre los ojos ahora
まけないよういまひとみをひらく
Makenai you ima hitomi wo hiraku
Pon tus pies en la tierra, respira profundamente
だいちにあしをつけおおきくいきをすう
Daichi ni ashi wo tsuke ookiku iki wo suu
Sin rendirte
まけないように
Makenai you ni
A pesar de las heridas, las preocupaciones, el hundimiento
きずつきなやみしずんでも
Kizutsuki nayami shizunde mo
Llegarás a tu propia verdad
たどりつけてるじぶんのしんじつ
Tadoritsuketeru jibun no shinjitsu
Abrazémonos y vayamos lejos, hacia un largo camino
だきしめてゆこうはるかなながいたびちへと
Dakishimete yukou haruka na nagai tabichi he to
Extendámonos hacia el cielo y vayamos
はばたいてそらへとゆこう
Habataite sora he to yukou
Pon un deseo en tu partida
たびだちにねがいをこめ
Tabidachi ni negai wo kome
Rezando, sintiendo, cantando suavemente
いのりおもいうたいゆくからそっと
Inori omoi utai yuku kara sotto
Deténlo en tu corazón, canciones dulces para ti
こころにとめてsweet songs for you
Kokoro ni tomete Sweet songs for you
Una canción de bendición que te envío
あなたにおくるしゅくふくのうた
Anata ni okuru shukufuku no uta
Para calentar tu corazón
あなたのむねをあたためるよう
Anata no mune wo atatameru you
Canciones dulces siempre contigo
sweet songs ever with you
Sweet songs ever with you
Canciones dulces siempre contigo
sweet songs ever with you
Sweet songs ever with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: