Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hitoribocchi no ai
Kotoko
Amor solitario
Hitoribocchi no ai
Quiero protegerte a ti
まもってあげたいあなたを
mamotte agetai anata o
Comienzo a caminar solo
たったひとりあるきだす
tatta hitoriaruki dasu
Me di cuenta de que me gustabas
すきだったきづいたのよ
suki datta kizuita no yo
Te amo todos los días, todas las noches
こいしてるevery day every night
koishiteru every day every night
Un corazón complicado (Mentiras)
うらはらなこころ (Lies)
urahara na kokoro (Lies)
En medio de la noche, quiero verte solo y llorar
まよなかにひとりぼっちあいたくてなきそうになるよ
mayonaka ni hitori bocchi aitakute naki sou ni naru yo
Mirando al cielo nocturno, aunque me contenga
よぞらみあげてこらえても
yozora miagete koraete mo
Siempre lo siento, lo siento por ser fría
いつもごめんねつめたくてごめんね
itsumo gomen ne tsumetakute gomen ne
Pero te amo...
だけどすきだから
dakedo suki dakara
Por favor, ven a gustarme. ¡Porque amor!
Please come to like me. Because love!
Please come to like me. Because love!
Vivir duele, solo me lastimo
いきてくことはいたくてきずつくことばかりだけど
ikiteku koto wa itakute kizutsuku koto bakari dakedo
Pero te protegeré, nací para el amor, creo
まもってあげるよわたしがあいのためにうまれたbelieves
mamotte ageru yo watashi ga ai no tame ni umareta believes
¿Algún día seré feliz?
しあわせにいつかなれる
shiawase ni itsuka nareru?
Por eso, haré cualquier cosa...
そのためになんでもできるわ
sono tame ni nandemo dekiru wa
Quiero creer (Amor)
しんじていたい (Love)
shinjite itai (Love)
No me rindo, tu futuro se despejará
あきらめないあなたのことみらいにはごかいもとける
akiramenai anata no koto mirai ni wa gokai mo tokeru
Aunque el camino sea largo y doloroso
みちのりとおくてつらいけど
michinori tookute tsurai kedo
Aquí seguiré viviendo, aferrándome al amor
ここでいきてゆくよあいにかじりついて
koko de ikite yuku yo ai ni kajiritsuite
No me olvides...
わたし、わすれないで
watashi, wasurenaide
Por favor, ven a gustarme. ¡Porque amor!
Please come to like me. Because love!
Please come to like me. Because love!
Descubramos el significado de la vida, una misión de vivir un amor incierto
じんせいのいみをみつけようふへんのあいきくしめい
jinsei no imi o mitsukeyou fuhen no ai ikiru shimei
¿Por quién luchas? No dejaré caer lágrimas
だれのためにたたかう?なみだなんかながさないとyou
dare no tame ni tatakau? namida nanka nagasanai to you
Siempre lo siento, lo siento por ser fría
いつもごめんねつめたくてごめんね
itsumo gomen ne tsumetakute gomen ne
Pero te amo...
だけどすきだから
dakedo suki dakara
Por favor, ven a gustarme. ¡Porque amor!
Please come to like me. Because love!
Please come to like me. Because love!
Vivir duele, solo me lastimo
いきてくことはいたくてきずつくことばかりだけど
ikiteku koto wa itakute kizutsuku koto bakari dakedo
Pero te protegeré, nací para el amor, creo
まもってあげるよわたしがあいのためにうまれたbelieves
mamotte ageru yo watashi ga ai no tame ni umareta believes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: