Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hekira No Sora He Izanaedo
Kotoko
Llama al cielo distante
Hekira No Sora He Izanaedo
En la sombra que cae, mi mano se extiende de repente
おちていくかげにふっとのばしたてが
Ochite iku kage ni futto nobashita te ga
Como si estuviera atrapada, el tiempo retrocede
からめとったようにまきもどるじかん
Karame totta you ni maki modoru jikan
Recuerdos de juventud, recuerdos lejanos
おさなきおもいでとおくさったきおく
Osanaki omoide tooku satta kioku
Flotando en la grieta del lamento, desaparecen
どうこくのはざまにうかんできえた
Doukoku no hazama ni ukande kieta
¿Por qué es tan doloroso estar de pie recto?
まっすぐにたつのがなぜこんなにつらいのか
Massugu ni tatsu no ga naze konna ni tsurai no ka?
Aunque decidí ir solo
ひとりきりでいくときめたはずなのに
Hitori kiri de yuku to kimeta hazu na no ni
¿Qué buscas en este mundo distorsionado y retorcido?
ゆがみねじれたせかいでなにをさがすというのか
Yugami nejireta sekai de nani wo sagasu to iu no ka?
Solo busco creer y desear
しんじたくてただもとめるだけ
Shinji takute tada motomeru dake
Iluminando desde la lámpara de la soledad, el mañana del fin de la destrucción
こどくのらんぷでてらしはかいのはてのあしたを
Kodoku no ranpu de terashi hakai no hate no ashita wo
Desde aquí lo descubriré
ここからみつけよう
Koko kara mitsukeyou
Cerrando los ojos
めいにやをひいて
Mei ni ya wo hiite
La ciudad controlada, la justicia construida
あやつられるまちつくられたせいぎ
Ayatsurareru machi tsukurareta seigi
Aunque sea clara, las lágrimas fluyen
そうめいであるがゆえながれてくなみだ
Soumei de aru ga yue nagareteku namida
Floreciendo en el caos, la orden se deshace
こんとんにめぶくはなほどけゆくちつじょ
Konton ni mebuku hana hodoke yuku chitsujo
Repetiré ahora, diciendo adiós
くりかえすいまにわかれをつげて
Kurikaesu ima ni wakare wo tsugete
Queriendo llenar el corazón vacío con algo
くうはくのこころをなにかでうめたくて
Kuuhaku no kokoro wo nanika de ume takute
Las heridas se llaman mutuamente de nuevo
きずついたわはふたたびよびあった
Kizutsuita wa wa futatabi yobi atta
En el tiempo que comienza a cambiar, una voz del pasado susurra
かわりはじめたじくうでいつかのこえがささやく
Kawari hajimeta jikuu de itsuka no koe ga sasayaku
El verdadero mal está frente a tus ojos
ほんとうのあくはめのまえにあると
Hontou no aku wa me no mae ni aru to
Aunque te digan que es inútil, lo destruiré para protegerte
ふもうだろうといわれてもまもるためにこわしていく
Fumou darou to iwarete mo mamoru tame ni kowashiteku
Si algún día el cielo renace
いつかはよみがえるそらがあるのなら
Itsuka wa yomigaeru sora ga aru no nara
Un recipiente que alberga un momento verdadero
ほんのひとときやどるうつわ
Honno hito toki yadoru utsuwa
¿Por qué es tan querido?
なのにどうしてこんなにもいとしい
Na no ni doushite konna ni mo itoshii?
Las alas blancas aletean, la sombra negra nace y se retuerce
しろいつばさがはばたきうまれうごめくくろいかげ
Shiroi tsubasa ga habataki umare ugomeku kuroi kage
La luz está siendo robada ahora
ひかりにいまをうばわれてく
Hikari ni ima wo ubawareteku
Si el camino a elegir es infinito
えらぶみちがむげんなら
Erabu michi ga mugen nara
Estrechando estos ojos borrosos, observemos desde aquí
かすむこのめをほそめてここからながめよう
Kasumu kono me wo hosomete koko kara nagameyou
Hasta que se tiñan de azul
あおにそまるまで
Ao ni somaru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: