Traducción generada automáticamente

amethyst
Kotoko
amethyst
Kotoba ni dekinai to Hoshii mono mo nigeteku
Aa Sore wa hitsuzen no meguriawase na no desu ka?
Chiisana kurayami wo mitsuketa ano yoru kara
Torawareteku kimochi Keshite shimaitakunatta
Haita iki dake ga ashita wo sagashiteiru
Suishou ni toikakete Namida wo utsushiteta
Negaeba kitto Ibitsu na yume
Itsuka katachi wo kaete
Haruka na tabi wo oeta Kawa no mizu no you ni
Hyaku no iro de Kokoro somete
Subete tsutsunde yuku no
Kotoba wo kasanereba Nanika ga mienaku naru
Konna ni mo ha ga yusa wo Tsume no saki de tsubushiteta
Mune no oto dake ga kinou wo yurushiteiru
Suishou ni te wo furete Namida wo kowashiteta
Nibui oto de hibiwarete iku
Marude Ano tsuki no you
Kousa no daichi wo yuku Kawa no mizu no you ni
Tomaru koto mo dekinai mama
Fukaku shimikonde yuku
Suishou ni toikaketa Namida ga kotaeteta
Itsuwari datte Tsuki no shita de Onaji hikari ni naruto
Haruka na tabi wo oeta Kawa no mizu no youni
Suterarete iku yume wo atsume
Sotto Anata wo mezasu
Amatista
No puedo expresarlo con palabras, incluso lo que deseo se escapa
Ah, ¿es esto simplemente un encuentro inevitable?
Desde aquella noche en la que encontré una pequeña oscuridad
Mis sentimientos fueron atrapados, y quise borrarlos por completo
Solo mi aliento busca el mañana
Preguntándole al cristal, reflejaba mis lágrimas
Seguramente, si deseo, un sueño distorsionado
Cambiará de forma algún día
Superando un largo viaje, como el agua del río
Tintando mi corazón con cientos de colores
Todo se desvanece
Si repito palabras, algo desaparece de mi vista
Incluso así, rompí la hoja de la hipocresía con mis garras
Solo el latido de mi corazón perdona el ayer
Tocando el cristal, rompí mis lágrimas con mis manos
Con un sonido sordo, se resquebrajan los días
Como si fuera esa luna
Caminando sobre la tierra de intersección, como el agua del río
Sin poder detenerme
Me sumerjo profundamente
Preguntándole al cristal, mis lágrimas respondieron
Incluso en la mentira, debajo de la luna, se convierten en la misma luz
Superando un largo viaje, como el agua del río
Recolectando sueños abandonados
Suavemente, te apunto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: