Traducción generada automáticamente

Omoide wa Kaze no Naka de...
Kotoko
Omoide wa Kaze no Naka de...
Maegami wo yurashiteku Atatakai haru no kaze ni
Kusugurarete sukoshidzutu Nobashita yubi ni furete
Kinou no anata to no KENKA
Nandaka sasai na KOTO da ne
Te wo tsunaide nakanaori shiyou
Deatta hi kara Chiisana mune wo yurasu
Anata no egao dake Ryoute ni afurete iru yo
Toki ni wa kimochi Surechigau KOTO datte
Futari no ARUBAMU wo irodoru history
Nanigenai shigusa ni mo anata wo kanjite Itsumo
Fuan da to ka shiawase ga Gochamaze de kurushii yo
Itsudemo issho ni iru no ni
Anata no yokogao ga Naze ka
Otonabite yuku no ga sabishikute
Deatta hi kara Kawaranai kono kimochi
Anata mo onaji da to Hontou wa shinjite iru yo
"Kimi wo marugoto Dakishimeretara ii na."
Ano hi no kokuhaku wa Nee Uso ja nai ne?
Deatta hi kara Chiisana mune wo yurasu
Anata no egao dake Ryoute ni afurete iru yo
Toki ni wa kimochi Surechigau KOTO datte
Futari no ARUBAMU wo irodoru history
Recuerdos en medio del viento...
Maegami wo yurashiteku
En el cálido viento de primavera
Picoteado suavemente
Alcanzando con los dedos
La pelea de ayer contigo
Es algo trivial, ¿no es así?
Tomémonos de las manos y hagamos las paces
Desde el día en que nos conocimos
Tu pequeño pecho se agita
Solo con tu sonrisa
Se desborda en mis manos
A veces, incluso cuando nuestros sentimientos
Chocan entre sí
Pintan la historia de nuestro álbum
Incluso en tus gestos casuales
Siempre siento tu presencia
La felicidad y la ansiedad
Se mezclan de manera confusa y dolorosa
A pesar de estar siempre juntos
Por alguna razón
Tu perfil se vuelve más adulto
Y eso me entristece
Desde el día en que nos conocimos
Estos sentimientos no han cambiado
Creo realmente
Que eres igual que yo
"Sería genial si pudiera abrazarte por completo"
Aquella confesión de ese día
No fue mentira, ¿verdad?
Desde el día en que nos conocimos
Tu pequeño pecho se agita
Solo con tu sonrisa
Se desborda en mis manos
A veces, incluso cuando nuestros sentimientos
Chocan entre sí
Pintan la historia de nuestro álbum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: