Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 282

Time rolls on...

Kotoko

Letra

El tiempo avanza...

Time rolls on...

Al parpadear los ojos
ひえきったまぶたをあければ
Hiekitta mabuta wo akereba

Poco a poco amanece en el cielo del este
ゆっくりとあけゆくひがしのそら
Yukkuri to ake yuku higashi no sora

Cada instante de este momento
このときのひとつぶひとつぶ
Kono toki no hitotsubu hitotsubu

Respiro profundamente para confirmarlo
いきをはいてたしかめる
Iki wo haite tashikameru

Solo siendo honesto
できるだけしょうじきでいると
Dekiru dake shoujiki de iru to

En lo más profundo de mi corazón lo prometí
こころのそこではちかったてたのに
Kokoro no soko de wa chikatteta noni

Pero al darme cuenta, en las pequeñas cosas de la vida diaria
きがつけばささいなにちじょうに
Ki ga tsukeba sasai na nichijou ni

Me distraigo y olvido lo que prometí
ふりまわされてごまかすことおぼえて
Furimawasarete gomakasu koto oboete

Pero ahora me dirijo hacia el cielo
だけどいまそらにむかうよ
Dakedo Ima Sora ni mukau yo

En la colina ondea el verde
みどりたなびくおかで
Midori tanabiku oka de

Puedo volar más alto que ayer
きのうよりたかくとべるよ
Kinou yori takaku toberu yo

Extendiendo mis brazos con todas mis fuerzas
おもいきりりょうてひろげて
Omoikiri ryoute hirogete

En esta tierra comencé a respirar
このちじょうでいきをしはじめた
Kono chijou de iki wo shihajimeta

Los recuerdos de ese día ya no están
あの日のきおくはもうないけれど
Ano hi no kioku wa mou nai keredo

Pero en ese momento di el primer paso
そのときにあしをふみだした
Sono toki ni ashi wo fumidashita

Recordando solo la felicidad
しあわせだけおぼえてて
Shiawase dake oboetete

Solo el tiempo que ha pasado
すぎてきたじかんのぶんだけ
Sugitekita jikan no bun dake

Las cosas importantes aumentan
たいせつなものがふえていくけど
Taisetsu na mono ga fueteyuku kedo

Pero los recuerdos los dejo en un álbum
おもいではARUBAMUのなかにおいて
Omoide wa ARUBAMU no naka ni oite

Apuntando hacia un nuevo lugar
あたらしいばしょをめざしてゆこう
Atarashii basho wo mezashite yukou

Así que ahora me dirijo hacia el cielo
だからいまそらにむかうよ
Dakara Ima Sora ni mukau yo

Con el viento soplando contigo
かぜをあおいだきみと
Kaze wo aoida kimi to

Puedo volar más alto que ayer
きのうよりたかくとべるよ
Kinou yori takaku toberuyo

A cualquier lugar, a donde sea
どこまでもどこまででも
Dokomademo Dokomade demo

Sí, ahora me dirijo hacia el cielo
そういまそらにむかうよ
Sou Ima Sora ni mukau yo

En la colina que observa la ciudad
まちをみおろすおかで
Machi wo miorosu oka de

Puedo volar más alto que ayer
きのうよりたかくとべるよ
Kinou yori takaku toberu yo

Esperando el amanecer hasta el horizonte
あさひまつちへいせんまで
Asahi matsu chiheisen made


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección