Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crossed Destiny
Kotoko
Destino Cruzado
Crossed Destiny
Tristeza congelada en tu mirada
悲しみの運命に凍える あなたの瞳に
kanashimi no unmei ni kozoeru anata no hitomi ni
Lágrimas a punto de desbordarse y un "adiós"
溢れそうな涙と「さよなら」
afuresou na namida to \"sayonara\"
Oye, si son pensamientos que no puedes cargar solo
ねぇ 独りきりで抱えきれない思いならば
nee hitorikiri de kakaekirenai omoi naraba
Incluso las lágrimas que caen las voy a recibir
こぼれる涙の粒でさえ受け止めるよ
koboreru namida no tsubu de sae uketomeru yo
El tiempo del futuro se enreda, pensamientos que lastiman
絡まる未来の時間 傷つけ合う思いが
karamaru mirai no jikan kizutsukeau omoi ga
En algún lugar, nos volveremos a encontrar y se transformará en mañana
どこかで また出逢って 明日に変わる
doko ka de mata deatta ashita ni kawaru
Ah, algún día abrirás la puerta
あぁ いつかあなたは扉を開く
aa itsuka anata wa tobira wo hiraku
Aunque ese lugar sea la entrada a la tristeza
もしも そこが哀しみと進む入り口でも
moshimo soko ga kanashimi to susumu iriguchi demo
Ah, porque estoy orando, por un sueño que se conecte
あぁ 祈ってるから 繋がる夢を
aa inotteru kara tsunagaru yume wo
No te des la vuelta ante la decisión de abrazar en tu pecho
胸に抱く決心に もう背を向けないで
mune ni daku kesshin ni mou se wo mukenai de
Si no puedes ver ni tus pies, toma mi mano
足元さえも見えないのなら 手と手とって
ashimoto sae mo mienai no nara te to te totte
El camino que sigas se convertirá en una luz tenue
あなたが進む先 かすかな光になる
anata ga susumu saki kasukana hikari ni naru
Un corazón que perdona errores, la bondad que conoce las lágrimas
過ち許す心 涙知る優しさが
ayamachi yurusu kokoro namida shiru yasashisa ga
Se transforma en la fuerza que protege lo que es valioso
大事なものを守る 強さに変わる
dai jina mono wo mamoru tsuyosa ni kawaru
Ah, seguiré buscando el significado del valor
あぁ 探し続けた勇気の意味を
aa sagashi tsuzuketa yūki no imi wo
En algún lugar del futuro lejano, lo encontraré, seguro
遠い未来のどこかで 見つけられるよ きっと
toi mirai no doko ka de mitsukerareru yo kitto
Ah, no dudes del camino que elegiste
あぁ 疑わないで 選んだ道を
aa utagawanai de eranda michi wo
Porque confío en la decisión que se puede llamar amor
愛と呼べる決心を信じているから
ai to yoberu kesshin wo shinjite iru kara
Un corazón que perdona errores, la bondad que conoce las lágrimas
過ち許す心 涙知る優しさが
ayamachi yurusu kokoro namida shiru yasashisa ga
Se transforma en la fuerza que protege lo que es valioso
大事なものを守る 強さに変わる
dai jina mono wo mamoru tsuyosa ni kawaru
Ah, seguiré buscando el significado del valor
あぁ 探し続けた勇気の意味を
aa sagashi tsuzuketa yūki no imi wo
En algún lugar del futuro lejano, lo encontraré, seguro
遠い未来のどこかで 見つけられるよ きっと
toi mirai no doko ka de mitsukerareru yo kitto
Ah, no dudes del camino que elegiste
あぁ 疑わないで 選んだ道を
aa utagawanai de eranda michi wo
Porque confío en la decisión que se puede llamar amor
愛と呼べる決心を信じているから
ai to yoberu kesshin wo shinjite iru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: