Transliteración y traducción generadas automáticamente

Plasmic Fire
Kotoko
Fuego Plásmico
Plasmic Fire
Chiisana tenohira kimi he suavemente alcancé
ちいさなてのひらきみへそっとのばした
Chiisana tenohira kimi he sotto nobashita
Yo reía solo, pero estas manos se entrelazan contigo
ぼくはわらってひとりだったこのてかさねるから
Boku wa waratte hitori datta kono te kasaneru kara
Todos, dime una vez más qué puedes hacer en este momento
Everybody, just tell me one more time what you can do right now
Everybody, just tell me one more time what you can do right now
PODEMOS VOLAR (SÍ), PODEMOS VOLAR ALTO (SÍ)
WE CAN FLY (YEAH), WE CAN FLY HIGH (YEAH)
WE CAN FLY (YEAH), WE CAN FLY HIGH (YEAH)
Dime una vez más qué puedes hacer en este momento
Tell me one more time what you can do right now
Tell me one more time what you can do right now
(PODEMOS VOLAR) SÍ, (PODEMOS VOLAR) ALTO
(WE CAN FLY) YEAH, (WE CAN FLY) HIGH
(WE CAN FLY) YEAH, (WE CAN FLY) HIGH
Es una promesa, seguramente nos encontraremos
やくそくなんだきっとあえる
Yakusoku nanda kitto aeru
En este mundo que acelera
かそくしてくこのせかいで
Kasoku shiteku kono sekai de
Donde sea que estés, por más lejos que estés, te buscaré (FUEGO PLÁSMICO)
どこにいてもどんなとおくてもきみをさがすよ (PLASMIC FIRE)
Doko ni ite mo donna tookute mo kimi wo sagasu yo (PLASMIC FIRE)
El coraje que cambia dentro de ti es mi futuro
きみのなかでへんかしてくそのゆうきがぼくの未来
Kimi no naka de henka shiteku sono yuuki ga boku no mirai
¡Vuela más alto!
もっとたかくとべ!
Motto takaku tobe!
¡Avanza más fuerte!
もっとつよくまえ!
Motto tsuyoku mae!
Hasta alcanzar esa luz
そのひかりをつかむまで
Sono hikari wo tsukamu made
El cielo es solo para que nosotros volvamos
The sky is just for us to fly
The sky is just for us to fly
En una habitación cerrada, la soledad era mi amiga
とじたへやでひとりせいじゃくがともだちだった
Tojita heya de hitori seijaku ga tomodachi datta
La calle se tiñe con voces alegres, tapando mis oídos, evitando mi mirada
たのしげなこえにいろづくほどうみみふさいでしせんそらした
Tanoshige na koe ni irodzuku hodou mimi fusaide shisen sorashita
Sí, así es, viviendo para no saltar al orden y al caos
そうさ、それがちつじょととびださないようにいきてる
Sou sa, sore ga chitsujo to tobidasanai you ni ikiteru
Elegí la soledad y la comodidad del gris y la oscuridad
そこにまじるよりこどくがらくとはいろのやみをえらんだ
Soko ni majiru yori kodoku ga raku to hai-iro no yami wo eranda
Oye, ¿realmente estás bien así como estás ahora?
ねえきみはほんとうにいまのままでいいの?
Nee kimi wa hontou ni ima no mama de ii no?
Así que ahora te pregunto sobre el camino que eliges
So now I'm asking you 'bout the way you choose
So now I'm asking you 'bout the way you choose
La voz que llamo tiembla en la oscuridad, nos despertamos
よびかけるこえがくもるのうりをふるわせぼくらはめざめる
Yobikakeru koe ga kumoru nouri wo furuwase bokura wa mezameru
Sí, aquí viene el momento, es ahora
Yeah, here comes the time, it's now
Yeah, here comes the time, it's now
Ahora tenemos que hacerlo
いまやらなくちゃ
Ima yaranakucha
Nuestras manos se unen y crecen juntas
ぼくらのてはつなぎあえばおおきくなる
Bokura no te wa tsunagi aeba ookiku naru
La realidad y la fantasía, algún día las superaremos (mundo ilimitado)
げんじつだってげんそうだっていつかこえるよ (unlimited world)
Genjitsu datte gensou datte itsuka koeru yo (unlimited world)
Como una estrella que ilumina la noche en todo momento, un lazo que no desaparece
どんなときもよるをてらすほしのようにきえぬきずな
Donna toki mo yoru wo terasu hoshi no you ni kienu kizuna
Aunque no llegue, aunque me pierda de nuevo
とどかなくてもまたまよっても
Todokanakute mo mata mayotte mo
Guiado por esa luz
そのひかりでみちびくbind
Sono hikari de michibiku bind
Todos, dime una vez más qué puedes hacer en este momento
Everybody, just tell me one more time what you can do right now
Everybody, just tell me one more time what you can do right now
PODEMOS VOLAR (SÍ), PODEMOS VOLAR ALTO (SÍ)
WE CAN FLY (YEAH), WE CAN FLY HIGH (YEAH)
WE CAN FLY (YEAH), WE CAN FLY HIGH (YEAH)
Dime una vez más qué puedes hacer en este momento
Tell me one more time what you can do right now
Tell me one more time what you can do right now
(PODEMOS VOLAR) SÍ, (PODEMOS VOLAR) ALTO
(WE CAN FLY) YEAH, (WE CAN FLY) HIGH
(WE CAN FLY) YEAH, (WE CAN FLY) HIGH
Seguramente fue un fracaso, no podemos recuperarlo
きっとしっぱいだったとりもどすことなどできない
Kitto shippai datta torimodosu koto nado dekinai
Incluso el lugar que finalmente conseguimos se derrumbará pronto
やっとてにいれたいばしょもすぐにもろくくずれてしまうから
Yatto te ni ireta ibasho mo sugu ni moroku kuzurete shimau kara
Oye, ¿por qué estás ahí?
ねえきみはなんのためにそこにいるの?
Nee kimi wa nan no tame ni soko ni iru no?
Quiero saber la razón por la que deberías quedarte allí
Wanna know the reason why you should stay there
Wanna know the reason why you should stay there
Algo realmente importante está en algún lugar
ほんとうにたいせつなものがどこかに
Hontou ni taisetsu na mono ga dokoka ni
¿No está en tus manos y en tu corazón?
そのてにこころにあるでしょう?
Sono te ni kokoro ni aru deshou?
Sí, aquí viene el momento, es ahora
Yeah, here comes the time, it's now
Yeah, here comes the time, it's now
No busques la eternidad
えいえんなんてもとめないで
Eien nante motomenaide
Si extiendes la mano, seguramente continuará
てをのばせばきっとつづく
Te wo nobaseba kitto tsudzuku
El pasado pasado y los sueños lejanos se conectan (días ilimitados)
すぎたかこもとおいゆめもつながっていく (unlimited days)
Sugita kako mo tooi yume mo tsunagatte yuku (unlimited days)
Podemos superar el fuerte viento, el camino bloqueado, la alta pared
つよいかぜもあれたみちもたかいかべもこえていける
Tsuyoi kaze mo areta michi mo takai kabe mo koete yukeru
Si hay amigos, si hay sonrisas
なかまがいればえがおがあれば
Nakama ga ireba egao ga areba
Podemos volar con esa luz, ¡vuela!
そのひかりでとべるさfly!
Sono hikari de toberu sa fly!
Más alto y más alto y más alto y
Higher and higher and higher and
Higher and higher and higher and
más alto y más alto que el cielo en el cielo
higher and higher than heaven in the sky
higher and higher than heaven in the sky
Es una promesa -seguramente nos encontraremos-
やくそくなんだ -きっとあえる
Yakusoku nanda -kitto aeru
En este mundo que acelera
かそくしてくこのせかいで
Kasoku shiteku kono sekai de
Donde sea que estés, por más lejos que estés, te buscaré
どこにいてもどんなとおくてもきみをさがすよ
Doko ni ite mo donna tookute mo kimi wo sagasu yo
El coraje que cambia dentro de ti es mi futuro
きみのなかでへんかしてくそのゆうきがぼくの未来
Kimi no naka de henka shiteku sono yuuki ga boku no mirai
¡Vuela más alto!
もっとたかくとべ!
Motto takaku tobe!
¡Avanza más fuerte!
もっとつよくまえ!
Motto tsuyoku mae!
¡No te detengas una vez más!
とまらないでonce more!!
Tomaranaide once more!!
Ahora tenemos que hacerlo
いまやらなくちゃ
Ima yaranakucha
Nuestras manos se unen y crecen juntas
ぼくらのてはつなぎあえばおおきくなる
Bokura no te wa tsunagi aeba ookiku naru
La realidad y la fantasía, algún día las superaremos (FUEGO PLÁSMICO)
げんじつだってげんそうだっていつかこえるよ (PLASMIC FIRE)
Genjitsu datte gensou datte itsuka koeru yo (PLASMIC FIRE)
Como una estrella que ilumina la noche en todo momento, un lazo que no desaparece
どんなときもよるをてらすほしのようにきえぬきずな
Donna toki mo yoru wo terasu hoshi no you ni kienu kizuna
Aunque no llegue, aunque me pierda de nuevo
とどかなくてもまたまよっても
Todokanakute mo mata mayotte mo
Avanzaremos con esa luz, mundo de destellos
そのひかりですすむflash world
Sono hikari de susumu flash world
Si el lazo no se tambalea, si no es del todo débil, la fuerza supera el nivel de control absoluto
もしもきずながゆるぎないならまったくどうじないならつよさはちからをこえたぜんのうのこうげん
Moshimo kizuna ga yuruginai nara mattaku doujinai nara tsuyosa wa chikara wo koeta zennou no kougen
La precisión de los corazones conectados, a nivel micro, ¿iluminará todo o lo quemará?
つながったこころのせいどMicro levelそうすべてをてらすのかやきつくすのか
Tsunagatta kokoro no seido Micro level sou subete wo terasu no ka yakitsukusu no ka
Dime una vez más qué puedes hacer en este momento
Tell me one more time what you can do right now
Tell me one more time what you can do right now
Podemos volar (SÍ) Podemos volar alto (SÍ)
We can fly (YEAH) We can fly high (YEAH)
We can fly (YEAH) We can fly high (YEAH)
Así que vamos a presenciar, ahora vamos a presenciar la química en el cielo
So we're gonna witness, now we're gonna witness the chemistry in the sky
So we're gonna witness, now we're gonna witness the chemistry in the sky
FUEGO PLÁSMICO
PLASMIC FIRE
PLASMIC FIRE
Oh (sí)
Oh (yeah)
Oh (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: