Traducción generada automáticamente

Plant A Seed
Kottonmouth Kings
Sembrar una semilla
Plant A Seed
[Daddy X:][Daddy X:]
Sabes que toda vida viene de una semilla, y eso vale para ti y definitivamente para míYou know all life comes from a seed, and that goes for you and it definatly goes for me
[Richter:][Richter:]
Miro fijamente al fuego, y veo las llamas ir hacia el cielo (whooaaa)I stare into the fire, and watch the flames go towards the sky (whooaaa)
Y no puedo evitar preguntarme, qué hizo este árbol para morir (whooaa)And I can't help but wonder, what this tree did to die (whooaa)
Así que tomé sus cenizas y las mezclé con tierra y dejé caer una semilla (sí)So I took it's ashes and mix them with dirt and dropped a seed (yeeaah)
Y me hizo pensar, debo agradecer a mi mamá y papá por hacerme.And it made me think, I gotta thank my mom and dad for makin' me.
[Estribillo:][Chorus:]
Necesitas sembrar para el futuroYou need to plant for the future
Sembrar para los niños,Plant for the children,
Sembrar para ti y para míPlant for you and me
Tienes que sembrar para mañana,You gotta plant for tommorow,
Sembrar para la cosecha,Plant for the harvest,
Tienes que sembrar tu semillaYou got to plant your seed
[Richter:][Richter:]
Todos venimos de nuestros padresWe all come from our fathers
Y vivimos de la cosechaAnd live off the harvest
De la gente que planta árbolesFrom people plantin' trees
Y dependemos unos de otrosAnd we depend on each other
Para cuidar a nuestra madreTo nurture our mother
Tierra así que por favorEarth so won't you please
Apoya a tu hermanoStand with your brother
Defiende a tu madreStick up for your mother
Tenemos que corregir nuestros erroresGotta turn our wrongs to rights
Demasiados humanos en la tierraToo many humans on the land
Que simplemente no entiendenThat just don't understand
Cómo será en 2025What it's gonna be like in 2025
Necesitamos sembrar ahora para ayudar a que nuestro planeta crezcaWe need to plant now to help our planet grow
Y sí, es muy importante que todos sepanAnd yes it's very important that everybody knows
La situación a la que nos dirigimosThe situation that were headin for
Es una que estamos creandoIs one that we are creating
Y el futuro es nuestra metaAnd the future is our goal
[Estribillo:][Chorus:]
Necesitas sembrar para el futuroYou need to plant for the future
Sembrar para los niños,Plant for the children,
Sembrar para ti y para míPlant for you and me
Tienes que sembrar para mañana,You gotta plant for tommorow,
Sembrar para la cosecha,Plant for the harvest,
Tienes que sembrar tu semillaYou got to plant your seed
[Daddy X (Richter):][Daddy X (Richter):]
Soy un soldado de Subnoize, tengo paz en mi menteI'm a subnoize soulja, I got peace on my mind
Tenemos la próxima generación esperando en filaWe got the next generation just waitin here in line
Ves, soy un luchador por la libertad, sigo luchando todo el tiempoSee I'm a freedom fighter I keep fightin all the time
Nadie promete el mañana, así que debo ir por lo míoNo ones promised tomorrow, so I gots to go for mine
Todos piensan en el mañanaEverybody thinks about tomorrow
(sí, piensan en el mañana)(yeah they think about tomorrow)
Todos necesitan espacio para respirarEverybody needs some room to breath
(todos necesitamos espacio para respirar)(we all need some room to breath)
No nos queda tiempo para mañanaWe don't got no time left tomorrow
(no)(noooooooooooooooooo)
Si estás de acuerdo, es hora de sembrar tu semillaIf you agree, it's time to plant your seed
[D-Loc:][D-Loc:]
Persigo mis sueños en el carril rápidoPursuit my dreams in the fast lane
Un día pesaráOne day it'l weigh
Siembra semillas mientras tantoPlant seeds in the meanwhile
Míralas crecer hoyWatch em' grow today
Haz un cambio en una naciónMake a change to a nation
Que necesita un lugar más seguroThat needs a safer place
Ahora cuando haces la diferencia con la genteNow when ya make a difference with the people
No hay nadie más a quien culparThere's no one else to blame
Todos necesitamos sembrar semillas y hacer un cambioWe all need to plant seeds and make a change
Todos necesitamos sembrar semillas y hacer un cambioWe all need to plant seeds and make a change
Para salvar este lugarTo save this place
[Estribillo: x2][Chorus: x2]
Necesitas sembrar para el futuroYou need to plant for the future
Sembrar para los niños,Plant for the children,
Sembrar para ti y para míPlant for you and me
Tienes que sembrar para mañana,You gotta plant for tommorow,
Sembrar para la cosecha,Plant for the harvest,
Tienes que sembrar tu semillaYou got to plant your seed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kottonmouth Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: