Traducción generada automáticamente

Rip The Night Away
Kottonmouth Kings
Desgarrar la noche
Rip The Night Away
Si no es natural, entonces no es realIf it ain't natural, then it ain't real
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOhh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOhh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
Si este fuera el último porro, que alguna vez enrollamos apretado,If this was the last joint, that we ever rolled up tight,
Quisiera estar con buenos amigos, bajo ese cielo abierto,I'd want to be with good friends, underneath that open sky,
Poner algo de música suave, lanzar nuestros sueños al fuego,Play some mellow music, throw our dreams into the fire,
Liberar todos los demonios, y nuestras almas se están levantandoRelease all the demons, and our souls are uprising
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
No hay nada en el mundo como buenos momentos y buenas vibrasThere's nothing in the world like some good times and good vibes
Rodeado de tus amigos y tu familia a tu ladoSurrounded with your friends and your family by your side
Todo el tiempo que pasaste juntos saliendo y divirtiéndoteAll the time you spent together going out havin' fun
Haciendo las cosas que haces, este estilo de vida nos tiene en la carreraDoin' the things you do, this life style's got us on the run
La vida es demasiado preciosa, cada momento hazlo contarLife's too precious every moment make it count
Algunos días estás en la cima, algunos días estás abajo y fueraSome days you're on the top some day's you're down and out
Esta vida es un regalo, voy a brillar mi luzThis life's a gift, I'm gonna shine my light
Así que siéntate, relájate, ponte alto, con nosotros y pasa el rato con nosotros esta nocheSo sit back, relax, get high, with us and kick it with us tonight
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
(Desgarrar la noche)(Rip the night away)
Quemando, quemando, quemandoBurning, burning, burning
(Desgarrar la noche)(Rip the night away)
Quemando, quemando, quemandoBurning, burning, burning
(Desgarrar la noche)(Rip the night away)
Quemando, la nocheBurning, the night away
Llévame a la montaña alta, donde pueda fumar un porro en paz mientras conduzcoTake me to the mountain high, where I can smoke a bowl in peace while I drive
Estoy en unI'm on a
Camino secundario con mi techo solar abierto, en camino a encontrarme con los amigos, nos reuniremos y fumaremos, yBack road with my sunroof open, on the way to meet the friends, we'll gather and tokin', and we
Construiremos una fogata y nos relajaremos por la noche, ponernos al día con viejos tiempos y enrollar unos cuantos, lo que me gusta es simplemente,Build a fire and chill for the night, catch up on old times and roll a few, what I like we just,
Sentarnos allí, fuego y recordar los mejores días de nuestras vidas y seremos los que estemos fumandoSit there, fire and reminisce 'bout the best days of our lives and we be the ones blazin'
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)
Oh vamos a estar de fiesta esta nocheOh we gon' be kickin' tonight
Vamos a estar bebiendo esta nocheWe gon' be sipping tonight
Desgarrando la noche (desgarrar la noche)Ripping the night away (rip the night away)
Oh, cuando sea el momento adecuadoOh, when the time is right
Otra luz de luna llenaAnother full moon light
Desgarramos la noche (desgarrar la noche)We rip the night away (rip the night away)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kottonmouth Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: