Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hito Koi Meguri
Kou Shibasaki
Encuentro de Amor Destinado
Hito Koi Meguri
¿Recuerdas?
おぼえてますか
Oboete masu ka?
En el acantilado
かいがんぞいで
Kaiganzoi de
Siempre estabas a mi lado
ずっととなりにいてくれると
Zutto tonari ni ite kureru to
Diciendo que todo estaría bien
しあわせにする、だいじょうぶだよと
Shiawase ni suru, daijoubu da yo to
Mientras nos abrazábamos
だきよせながらいった
Daki yose nagara itta
Luchando contra las lágrimas
なきたくてこらえ
Naki takute korae
Escondiéndome en la sombra de una sola persona
ひとかげにかくれすずりないた
Hitokage ni kakure susuri naita
En la esquina de la habitación
HOOMUのすみ
HOOMU no sumi
Apoyándome en tu amplio hombro
ひろいかたにもたれて
Hiroi kata ni motarete
Calentado por tus dos grandes manos
ふたつのおおきなてであたためられると
Futatsu no ooki na te de atatamerareru to
De alguna manera, como un niño, me mimaste
なぜかこどものようにすなおにあまえられた
Nazeka kodomo no you ni sunao ni amaerareta
Aún recuerdo
いまもおもいだす
Ima mo omoidasu
Los zapatos llenos de arena
すなをけるふたりのくつ
Suna wo keru futari no kutsu
Nos volvimos cercanos
なれしたしんだ
Nare shitashinda
El viento de verano
ながつきのかぜ
Nagatsuki no kaze
Bajo la luz de la luna llena
げっこうのもとまえをみすえ
Gekkou no moto mae wo misue
Me soltaste la mano
わたしのほうからそのてばなした
Watashi no hou kara sono tebanashita
Diciendo que estaba bien, mintiendo...
へいきだとうそをついて
Heiki dato uso wo tsuite
Si sientes tanto dolor
こんなにくるしくおもうなら
Konna ni kurushiku omou nara
Sería mejor que todo desapareciera...
まるごときえてしまえばいい
Maru goto kiesatte shimaeba ii
Quiero que te des cuenta de que estoy llorando sola
ひとりないてることにきづいてほしくて
Hitori naiteru koto ni kiduite hoshikute
Finalmente, me atraganté con las lágrimas
ついのどをつまらせた
Tsui nodo wo tsumaraseta
Dentro de mí, un poco más hermosa fue dibujada
わたしのなかですこしうつくしくえがかれた
Watashi no naka de sukoshi utsukushiku egakareta
Una sonrisa gentil, lágrimas innecesarias se desbordaron
やさしいほほえみよけいなみだがあふれた
Yasashii hohoemi yokei namida ga afureta
Abrazando tu aroma
あなたのかおりをだき
Anata no kaori wo daki
Las dudas de la luna llena, amada y amada
いつくしみあいされたはづきのまよいや
Itsukushimi aisareta haduki no mayoi ya
Frente al callejón sin salida
ふたすじみちのてまえ
Futa sujimichi no temae
Busqué desesperadamente el significado de vivir
わたしはいきるいみをひたすらさがした
Watashi wa ikiru imi wo hitasura sagashita
En la distancia, pude verte
とおくにあなたがみえた
Tooku ni anata ga mieta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kou Shibasaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: