Traducción generada automáticamente
Ame no SUPESHARU
Kouda Mariko
Amor Especial
Ame no SUPESHARU
Absolutamente despejado"Zettai ni harerutte"
Tomando el pronóstico del tiempo como un amuletoTenkiyohou hitori totteoki omajinai
Los gatos se limpian la cara con desdénNyankotachi nikukyuu de kao araushigusa
A pesar de haberlo detenido por completoMURI ni tometa sore na no ni
Un teru teru bozu se balancea en el aleroNoki de yureteru teruterubouzu
Las gotas de lluvia brillan tanto que es frustranteAme no shizuku ga KIRAKIRAshite kirei kuyashii hodo
Siempre no encuentro mi pájaro habitualItsumo no kotori mitsukaranai
Las galletas de arroz no saben bien, el flequillo no se decideShiketaosenbe oishikunai maegami KIMARANAI
¿Se despejará? Mirando por la ventanaHareru kana mado wo miteru
"Bueno, vamos""Ma, ikka"
Rindiéndose al cielo azulAozora wo akiramete
Perezosamente, sin preocupacionesAkubishite nobishite nonbiri
En días como este, solo puedo hacer un especial bajo la lluviaKonna hi wa ame ni shika dekinai SUPESHARU
Disfrutemos solos de un secretoHimitsu hitori tanoshimou
Siendo envuelto suavemente por la lluviaAme ni sotto tsutsumareteyuku
Intentemos cantar junto con la lluvia sin miedo a las lágrimasAme ni awasete utatte miyou namida kowagarazu ni
La hierba recupera su vitalidadKusa ga genki wo torimodosu yo
El aire de la ciudad se revela, continúa la flor del paraguasMachi no kuuki ga arawareteyuku tsudzuku kasa no hana
Intentemos salir bajo la lluviaAme no naka dekakete miyou
Todos están buscando, todos están soñandoSagashiteru minna yume miteru
Solo esperar no lo conseguirá, ¿verdad?Matteiru dake ja tsukamenai yo ne
Siendo envuelto suavemente por la lluviaAme ni sotto tsutsumareteyuku
Intentemos cantar junto con la lluvia hasta olvidar las lágrimasAme ni awasete utatte miyou namida wasureru made
La hierba recupera su vitalidadKusa ga genki wo torimodosu yo
El aire de la ciudad se revela, ¡lucha! Yo de hoyMachi no kuuki ga arawareteyuku FAITO! Kyou no WATASHI
Vamos a mojarnos un poco másMou sukoshi nureteiyou
Cuando despeje, cambiemos de zapatos, subamos al tren y balanceémonosHaretara kutsu wo hakikaeyou densha ni notte yurarete miyou
Cuando despeje, sigamos caminando, llevando una sombrilla y un gatoHaretara zutto aruite yukou NAPPUSAKKU to nyanko wo tsurete
Cuando despeje, intentemos volar hacia el cielo azul, ¿hasta dónde iremos desde el horizonte?Haretara aozora tonde miyou chiheisen kara doko made yukou
Cruzando el arcoíris, vayamos a algún lugar, ¡vamos más allá del cielo tembloroso!Niji wo watatte doko ka ni yukou sora no kanata e byunbyun yukou
Cuando despeje, sí, levantemos un chorro de agua en los siete mares y en el horizonteHaretara sou sa nanatsu no umi suiheisen ni shibuki ageyou
Cuando despeje, ¡no hay enemigos a la vista! ¡Recibamos tesoros de los piratas!Haretara mukau toko teki NASHI! kaizoku kara otakara moraou
Cuando despeje, salgamos al espacio, listos con trajes de baño en la nave espacialHaretara uchuu ni dekakeyou uchuusen de wa mizugi kiyou
Cuando despeje, aparecerán alas, ¡cuando despeje, seguramente podremos hacer cualquier cosa!Haretara tsubasa ga arawareru haretara kitto nande mo dekiru!
Cuando despeje, aparecerán alas, cuando despeje, sí, podremos hacer cualquier cosa!Haretara tsubasa ga arawareru haretara sou yo nande mo dekiru!
RA RA RA RA...RA RA RA RA...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kouda Mariko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: