Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12.727

Aishiteru

Kourin

Letra

Significado

Ich liebe dich

Aishiteru

Hey, nur noch ein bisschen
ねえ もう少しだけ
nee mou sukoshi dake

Nur noch ein bisschen möchte ich, dass du zuhörst
もう少しだけ聞いていてほしい
mou sukoshi dake kiite ite hoshii

Hey, nur noch ein bisschen
ねえ もう少しだけ
nee mou sukoshi dake

Darf ich noch ein bisschen egoistisch sein?
もう少しだけわがままいいですか
mou sukoshi dake wagamama ii desu ka

Sobald ich es in der Hand habe, scheint es zu verschwinden
手に入れた途端に消えてしまいそう
te ni ireta totan ni kiete shimaisou

Kannst du mir nicht ein paar Worte geben?
言葉をくれませんか
kotoba o kuremasen ka?

Ich liebe dich, ich liebe dich
愛している 愛している
aishiteiru aishiteiru

Bis die Welt endet
世界が終わるまで
sekai ga owaru made

Lachend, als wäre es verrückt
バカげてると笑いながら
bakageteru to warai nagara

Versuch es laut auszusprechen
口に出してみて
kuchi ni dashite mite

Ich liebe dich
愛している
aishiteiru

So etwas fällt mir nicht leicht
そんなことが簡単にはできなくて
sonna koto ga kantan ni wa dekinakute

Ich bete, dass ich besser lieben kann
上手く愛せるようにと
umaku aiseru you ni to

Zu dem Himmel dort oben
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru

Hey, auch wenn ich es wissen will
ねえ 知りたくても
nee shiritakute mo

Gibt es so viele Dinge, die ich nicht ganz verstehen kann
知り尽くせないことばかりで
shiritsukusenai koto bakari de

Deshalb umarme ich zwei Körper, die nicht eins werden
だからひとつにならない二つの体を
dakara hitotsu ni naranai futatsu no karada o

So fest ich kann
背一杯抱きしめた
sei ippai dakishimeta

Dass du hier bist, allein das
あなたがいる それだけで
anata ga iru sore dake de

Verändert schon die ganze Welt
もう世界が変わってしまう
mou sekai ga kawatte shimau

Die monochrome Landschaft
モノトーンの景色が
monotoon no keshiki ga

Sieh, sie wird lebendig
ほら鮮やかに映る
hora azayaka ni utsuru

Irgendwann waren wir voneinander entfernt
いつの間にか離れていた
itsunomanika hanareteita

Gehen wir Hand in Hand
手を繋いで歩いてく
te o tsunaide aruiteku

Frag ich mich, ob ich gut lieben kann
上手く愛せているかな
umaku aisete iru kana

Ich werde den Himmel fragen
あの空に聞いてみるの
ano sora ni kiite miru no

Selbst wenn der Tag kommt, an dem wir getrennt werden
いつか離れ離れになる日が来ても
itsuka hanarebanare ni naru hi ga kite mo

Wenn ich an die Tage denke, an denen ich an dich dachte, ist das genug
あなたを思った日々があればそれでいい
anata o omotta hibi ga areba sore de ii

Irgendwann wird der Tag kommen, an dem ich den Grund für die Trennung verstehe
いつか離れた意味を知る日が来るよ
itsuka hanareta imi o shiru hi ga kuru yo

Ich verspreche es, für morgen
約束するから明日へ
yakusoku suru kara ashita e

Ich liebe dich, ich liebe dich
愛している 愛している
aishiteiru aishiteiru

Bis die Welt endet
世界が終わるまで
sekai ga owaru made

Lachend, als wäre es verrückt
バカげてると笑いながら
bakageteru to warai nagara

Versuch es laut auszusprechen
口に出してみて
kuchi ni dashite mite

Ich liebe dich
愛している
aishiteiru

So etwas fällt mir nicht leicht
そんなことが簡単にはできなくて
sonna koto ga kantan ni wa dekinakute

Ich bete, dass ich besser lieben kann
上手く愛せるようにと
umaku aiseru you ni to

Zu dem Himmel dort oben
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru

Ich bete zu dem Himmel dort oben
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kourin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección