Transliteración y traducción generadas automáticamente

Arch
Kourin
Arco
Arch
El sol se eleva, lejos, muy lejos
ひはのぼるよ とおく とおく
hi wa noboru yo tooku tooku
Repite, la gente y las olas
くりかえすよ ひとも なみも
kurikaesu yo hito mo nami mo
El sol se pone, lejos, muy lejos
ひはしずむよ とおく とおく
hi wa shizumu yo tooku tooku
Como la esperanza y la tristeza
きぼうと かなしみの ように
kibou to kanashimi no you ni
Desde la mañana hasta la noche, de la noche al amanecer, continúa
あさがよるまで よるがあさまで つづいてく
asa ga yoru made yoru ga asa made tsuzuiteku
Muy tranquilo, ininterrumpido
とてもしずかで とぎれない
totemo shizuka de togirenai
Pasando por el arco
あーちをくぐってく
aachi wo kugutteku
Buenos días, buenas noches juntos
おはよう おやすみと ともに
ohayou oyasumi to tomo ni
Quiero sentir algo, quiero soñar algo, quiero vivir
なにかしんじて なにかゆめみて くらしたい
nanika shinjite nanika yumemite kurashitai
Hacia un futuro construido con alguien
だれかと つくる そんな みらいへ
dareka to tsukuru sonna mirai e
¿Vamos juntos?
いっしょにいこうか
issho ni ikou ka
Hasta mañana, adiós, baby
あすまではしろう かれ baby
asu made hashirou kare baby
¿Vamos a competir hasta mañana?
あすまできょうそしようか
asu made kyouso shiyou ka
Si encuentras un sol que no se pone ahora está bien
いましずまない たいようをみつければいい
ima shizumanai taiyou wo mitsukereba ii
Los sueños de los niños dormidos
ねむるこどもたちの ゆめは
nemuru kodomotachi no yume wa
Hasta el cielo y el mar, hasta la línea del horizonte, continúan
そらとうみまで ちへいせんまで つづいてく
sora to umi made chiheisen made tsuzuiteku
Superando una regla invisible
みえないるーる とびこえていく
mienai ruuru tobikoete iku
¿Vamos juntos?
いっしょにいこうか
issho ni ikou ka
Hasta mañana, adiós, baby
あすまではしろう かれ baby
asu made hashirou kare baby
¿Vamos a competir hasta mañana?
あすまできょうそしようか
asu made kyouso shiyou ka
Si encuentras un sol que no se pone ahora está bien
いましずまない たいようをみつければいい
ima shizumanai taiyou wo mitsukereba ii
Herido
きずいて
kizuite
Estabas esperándome
あなたがわたしをまっていた
anata ga watashi wo matteita
Te estaba esperando
あたしがあなたをまっていた
atashi ga anata wo matteita
Encontramos un sol que no se pone, ¿verdad?
しずまない たいようをみつけたねえ
shizumanai taiyou wo mitsuketa nee
Vamos
いこうか
ikou ka
Hasta mañana, adiós, baby
あすまではしろう かれ baby
asu made hashirou kare baby
¿Vamos a competir hasta mañana?
あすまできょうそしようか
asu made kyouso shiyou ka
Si encuentras un sol que no se pone ahora está bien
いましずまない たいようをみつければいい
ima shizumanai taiyou wo mitsukereba ii
Herido
きずいて
kizuite
Estabas esperándome
あなたがわたしをまっていた
anata ga watashi wo matteita
Te estaba esperando
あたしがあなたをまっていた
atashi ga anata wo matteita
Encontramos un sol que no se pone, ¿verdad?
しずまない たいようをみつけたねえ
shizumanai taiyou wo mitsuketa nee
El sol se eleva, lejos, muy lejos
ひはのぼるよ とおく とおく
hi wa noboru yo tooku tooku
Repite, la gente y las olas
くりかえすよ ひとも なみも
kurikaesu yo hito mo nami mo
El sol se pone, lejos, muy lejos
ひはしずむよ とおく とおく
hi wa shizumu yo tooku tooku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kourin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: