Traducción generada automáticamente
CALL ME
KOXTEZ
LLÁMAME
CALL ME
Sí, síYeah, yeah
Llámame así ahoraCall me like this now
Porque maté a mi otra versiónBecause I killed my other version
Y ahora solo queda la complexiónAnd now only rest the complexion
No me llames así en el pasadoDon't call me like this in the past
Porque ya pasóCause it already passed
¿No quieres quedarte atrapado en el pasado?Don't you want to be stuck in the past tense?
Realmente espero que noI hope you really don't
Porque es un caso aisladoBecause it's a secluded case
Realmente no les importa la carreraThey don't really care about the career
Realmente no les importa si este es mi sueñoThey don't really care if this is my dream
Solo quieren que gane para decir que son mis amigosThey only want that I win to say that they're my friends
Y luegoAnd then
'Crecer conmigo'"Grow with me"
Así que si quieres ser mi amigo solo por estatusSo if you want to be my friend just for status
Que ni siquiera tengo todavíaThat I don't even have yet
Pero dices que algún día lo tendréBut you say that one day I will have
Así que trata de aferrarte a mí como una sanguijuelaSo try to cling to me like a leech
Realmente no quiero estoI don't really want this
SíYeah
Llámame así ahoraCall me like this now
Porque maté a mi otra versiónBecause I killed my other version
Y ahora solo queda la complexiónAnd now only rest the complexion
No me llames así en el pasadoDon't call me like this in the past
Porque ya pasóCause it already passed
¿No quieres quedarte atrapado en el pasado?Don't you want to be stuck in the past tense?
Realmente espero que noI hope you really don't
Porque es un caso aisladoBecause it's a secluded case
Espero que un ser superior escuche tu peticiónI hope a greater being hears your request
De que me vuelva famosoOf me becoming famous
Pero no la parte de seguir siendo tu amigoBut not the part about continuing to be your friend
Espero que todo sea cierto hasta cierto puntoI hope it's all true up to a point
Porque no quiero pasar el rato con un maldito falso, oh'Cause I don't wanna hang out with a fucking faker, oh
Así que, lárgate de mi caminoSo, get out of my way
Solo hay una calle de sentido únicoThere's only one way street
Hacia las estrellasTo the stars
Y yo iréAnd I will go
Sin ti en mi hombroWithout you on my shoulder
Eres un peso muerto que me detieneYou're a dead weight holding me back
A lo que era antesTo who I was before
Llámame así ahoraC-c-c-call me like this now
Porque maté a mi otra versiónBecause I killed my other version
Y ahora solo queda la complexiónAnd now only rest the complexion
No me llames así en el pasadoDon't call me like this in the past
Porque ya pasóCause it already passed
¿No quieres quedarte atrapado en el pasado?Don't you want to be stuck in the past tense?
Realmente espero que noI hope you really don't
Porque es un caso aisladoBecause it's a secluded case
Llámame KOXCall me KOX
Llámame TEZC-c-c-call me TEZ
Llámame KOXCall me KOX
Llámame TEZC-c-c-call me TEZ
LlámameC-c-c-call me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KOXTEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: