Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Knot ~Ai no Kizuna~
Koyanagi Yuki
Nudo de Amor ~Vínculo de Amor~
Love Knot ~Ai no Kizuna~
Haruka lejos, a donde sea, con innumerables estrellas esparcidas en un lado
Haruka とおく どこまでも いちめんにちりばめたむすうのほしと
Haruka tooku dokomademo ichimen ni chiribameta musuu no hoshi to
Una a una, nos besamos, nosotros de aquel entonces en el mundo de los sueños
ひとつずつくちづけた あのころのふたりは ゆめのせかいで
Hitotsu zutsu kuchidzuketa ano koro no futari wa yume no sekai de
Abrazándonos, deseamos que este cuento de hadas continúe
だきあいながら このおとぎばなしがつづいてくことねがった
Dakiainagara kono otogibanashi ga tsudzuiteku koto negatta
Cruzándonos, perdiéndonos, la distancia contigo parece ser abrumadora
すれちがう みうしなう あなたとのきょりにもまけそうになる
Surechigau miushinau anata to no kyori ni mo makesou ni naru
'Seguro que algún día iré a buscarte', solo en esas palabras creo
かならずいつかむかえにいくひまで」そのことばだけしんじて
"Kanarazu itsuka mukae ni iku hi made" sono kotoba dake shinjite
Sentimientos interminables se acumulan con el tiempo, alcanzando un calor reconfortante
はてなくかぎりないおもいは ときをかさねとどくぬくもり
Hate naku kagiri nai omoi wa toki wo kasane todoku nukumori
Dos futuros, para que no se desvíen, se conectan firmemente como un lazo
ふたつのあすが はぐれないように しっかりつなぐしるし
Futatsu no asu ga hagurenai you ni shikkari tsunagu shirushi
¿Cuántas veces más tendré que mirar este cielo cambiante para poder tocarte?
うつりゆくこのそらを あとなんどみあげたらふれられるだろう
Utsuriyuku kono sora wo ato nando miagetara furerareru darou
A través del teléfono, tu voz querida, siempre sonriendo, te mostraré
でんわごし いとしいこえ かわらずにわらって はなしてみせる
Denwa goshi itoshii koe kawarazu ni waratte hanashite miseru
Cuando digo 'te extraño', siento que me romperé
会いたい」ともし ことばにしたときに こわれてしまうきがして
"Aitai" to moshi kotoba ni shita toki ni kowarete shimau ki ga shite
Dos sentimientos que se llaman mutuamente, seguramente se convertirán en uno algún día
よびあうふたつのおもいは きっといつしかひとつになる
Yobiau futatsu no omoi wa kitto itsu shika hitotsu ni naru
Superando las lágrimas de aquel día, incluso las noches en las que no podemos encontrarnos, incluso el tiempo
ながしたあの日のなみだをこえて あえないよるも ときさえものりこえ
Nagashita ano hi no namida wo koete aenai yoru mo toki sae mo norikoe
Aunque mi corazón se pierda en los días separados y arrastrados
はなれたながされるひびに こころまようことがあっても
Hanareta nagasareru hibi ni kokoro mayou koto ga attemo
Encuentra las estrellas en el cielo nocturno y llega a este lugar, sin falta
よぞらのほしをみつけこのばしょへ かならずたどりついて
Yozora no hoshi wo mitsuke kono basho e kanarazu tadoritsuite
Sentimientos interminables que brillan sin cesar, porque no hay forma de soportarlos
はてなくかぎりないおもいは たえることなくかがやくから
Hate naku kagiri nai omoi wa taeru koto naku kagayaku kara
Si ambos futuros se dirigen hacia el lugar prometido, ni siquiera el miedo a la soledad me detendrá
ふたつのあすがやくそくのばしょへむかうならば こどくさえこわくない
Futatsu no asu ga yakusoku no basho e mukau naraba kodoku sae kowakunai
Aunque mi corazón se pierda en los días separados y arrastrados
はなれたながされるひびに こころまようことがあっても
Hanareta nagasareru hibi ni kokoro mayou koto ga attemo
Sigo los destellos de recuerdos en el cielo nocturno, una prueba de nuestra unión
よぞらにまたたくきおくをたどり あなたとむすぶあかし
Yozora ni matataku kioku wo tadori anata to musubu akashi
Porque estamos conectados eternamente
えいえんへつながってくから
Eien e tsunagatteku kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koyanagi Yuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: