Traducción generada automáticamente

Super Sexy Woman
Koyanagi Yuki
Mujer súper sexy
Super Sexy Woman
Soy como cualquier otra chica anhelando afectoI'm like any other girl yearning for affection
Buscando oportunidades que se crucen en mi caminoSearching for opportunities to come my way
Y todos quieren verse reflejados en los demásAnd everybody wants to see themselves in everyone's reflection
Y dicen que el dinero agrega el brillo al díaAnd they say money adds the sparkle and the shine to the day
Pero me pregunto, ¿realmente me hace feliz?But I wonder does it really make me happy?
Todo este esplendor, pero ¿qué hago aquí cuando todos quieren llevar la misma cara?All this splendour but what am I doing here when everybody wants to wear same face
Y todos quieren usar el mismo vestido, y no hay nadie que te muestre quiénes son realmenteAnd everybody wants to wear the same dress, and there is nobody who shows you just who they really are
Déjame ser como soyLet me be as I am
Y eso es lo correcto para míAnd that is right for me
Nada es falso y no finjoNothing's fake and no pretending
Déjame aprender a volarLet me learn how to fly
Y eso está bien para míAnd that is fine for me
Mostrarte, eso es lo que hagoShowing you that's what I do
Sé que puedo creer en mí mismaI know I can believe in myself
Soy una mujer súper sexyI'm a super sexy woman
Rogando por la confianza para ayudarme a tener éxitoPraying for the confidence to help me success
Perdiendo mi camino, me siento atrapada en un laberintoLosing my way I feel like I'm trapped in a maze
Busco la luz que me muestre hacia dónde voyI'm looking for the light to show me just where I'm going
Pero el poder que encuentro ya está dentro de míBut the power I find is already here within me
Y sé que todo seguiría adelante, si yo murieraAnd I know that everything would still go on, if I should die
Nada cambia, solo el tiempo pasa, pase lo que paseNothing changes, nothing but time gone by, whatever happened
Cuando corro de principio a finWhen I am running from beginning to end
Y aún así descubro que soy superadaAnd I still find that I am overtaken
Me quedo de pie, pero me doy cuenta de quién soy realmenteI'm left standing but I realize who I really am
Déjame ser como soyLet me be as I am
Y eso es lo correcto para míAnd that is right for me
Nada es falso y no finjoNothing's fake and no pretending
Déjame aprender a volarLet me learn how to fly
Y eso está bien para míAnd that is fine for me
Mostrarte, eso es lo que hagoShowing you that's what I do
Sé qué hacer, todo lo que quiero es florecerI know what to do all I wanna do is just to bloom
Déjame ser como soyLet me be as I am
Y eso es lo correcto para míAnd that is right for me
Nada es falso y no finjoNothing's fake and no pretending
Déjame aprender a volarLet me learn how to fly
Y eso está bien para míAnd that is fine for me
Mostrarte, eso es lo que hagoShowing you that's what I do
Sé que puedo creer en mí mismaI know I can believe in myself
Soy una mujer súper sexyI'm a super sexy woman
Mujer súper sexy...Super sexy woman...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koyanagi Yuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: