Transliteración y traducción generadas automáticamente
Velvet Underworld
Koyasu Takehito
Mundo de Terciopelo
Velvet Underworld
En una pistola de terciopelo
しんくのじゅうたんににた
Shinku no juutan ni nita
Las flores de este mundo son todas superficiales
このよのはなはみなおもて
Kono yo no hana wa mina omote
Bajo eso fluye la oscuridad
そのしたにながれるやみ
Sono shita ni nagareru yami
La tristeza nace de ahí
かなしみはそこからうまれ
Kanashimi wa soko kara umare
Oh, ¿incluso el corazón está mintiendo?
ああ、こころさえいつわっていきるのか
Aa, kokoro sae itsuwatte ikiruno ka
La gente solo es manipulada por el destino
ひとはさだめにあやつられるだけ
Hito wa sadame ni ayatsurareru dake
{Solo abrazando lo querido
ただ、いとしきものだきしめ
tada, itoshiki mono dakishime
Para proteger lo pequeño
ちいさきものまもるため
Chiisaki mono mamoru tame
Hoy también alguien grita
きょうもだれかがさけぶ
Kyou mo dare ka ga sakebu
Incluso esta vida es desechada
このいのちさえもなげだし
Kono inochi sae mo nagedashi
Se quema en un instante
ときのなかでもえつきる
Toki no naka de moetsukiru
Un beso en ese momento}
そのいっしゅんにくちづけ
Sono isshun ni kuchizuke} o
La ciudad manchada por la lujuria
よくぼうによごれたまち
Yokubou ni yogoreta machi
Solo el viento que sopla hacia el cielo
ふきぬけるかぜだけそらへ
Fukinukeru kaze dake sora e
Un amor que se desvanece
ふみにじられていくあい
Fuminiji rarete yuku ai
Las lágrimas que quedan en la palma de la mano
てのひらにのこったなみだ
Te no hira ni nokotta namida
Oh, ¿incluso hasta la sonrisa es robada?
ああ、えがおまでうばわれていきるのか
Aa, egao made ubawarete ikiru no ka
Todos lastimados, incluso los corazones lloran
だれもきずつきこころもないてる
Dare mo kizutsuki kokoro mo naiteru
Ahora, quiero proteger a aquellos que no rezan de rodillas
いま、ひざまずいていのりをかかんないものまもりたい
Ima, [hizamazuite inori o kakan nai mono mamoritai
Grabando una cruz en el pecho
むねにじゅうじをきざむ
Mune ni juuji o kizamu
Algo incontrolable
このとめられないなにかを
Kono tomerarenai nani ka o
Un alma que puede ser reprimida
おさえられるたましいを
Osaerareru tamashii o
Solo quiero creer para siempre
ただしんじたいいつまでも
Tada shinjitai itsu made mo]
Las nubes desaparecen, las estrellas son visibles
くもがきえてほしがみえる
Kumo ga kiete hoshi ga mieru
El viento se detiene, los pájaros cantan
かぜがとまりとりがうたう
Kaze ga tomari tori ga utau
El mar brilla, se funde con el cielo
うみがひかりそらにとける
Umi ga hikari sora ni tokeru
La noche termina, siento tu presencia
よるがおわりきみをかんじる
Yoru ga owari kimi o kanjiru
Repetir {}
Repeat
Repeat
Repetir []
Repeat []
Repeat []



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koyasu Takehito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: