Traducción generada automáticamente

Postcards
Koyo
Postales
Postcards
Tengo algunas historias de guerraI've got some stories of war
Y rompiendo por necesidades básicasAnd breaking for basic needs
Pero estás tú que no me someterásBut there's you who won't put me through
Al mismo famoso disfrazThe same famed masquerade
Eres una oferta sobre la mesaYou're an offer on the table
Con una cláusula única enredadaWith a single clause entangled
Es que estás a mi lado menos de la mitad del tiempoIt's that you're by my side less than half the time
Hace que sea más difícil no pensarIt makes it harder not to think
Y lo último que debería hacerAnd the last thing I should do
Es algo maníaco e impulsivoIs something manic and impulsive
Como comprar un vuelo de ida sin planes de regresarLike buy a one way flight with no plans of coming back
Estás en mi corazón para quedarteYou're in my heart to stay
A 3,000 millas de distanciaFrom 3, 000 miles away
Y por una vez no tengo miedo de llevar esto a caboAnd for once I'm not afraid to see this through
Ahí va el mundoThere goes the world
Mostrando toda esa actitud de nuevoFlashing all that attitude again
Congelando las líneas de autopistas que me conectan a tu camaFreezing over highways linеs that connect me to your bed
Para el 2033Comе 2033
Espero que todavía estemos tú y yoI hope there's still you and me
Y tal vez podamos echar raíces en estas calles suburbanasAnd maybe we can plant our feet in these suburban streets
¿No es ese el sueño?Isn't that the dream?
Y lo último que debería hacerAnd the last thing I should do
Es algo maníaco e impulsivoIs something manic impulsive
Como comprar un vuelo de ida sin planes de regresarLike buy a one way flight with no plans of coming back
Estás en mi corazón para quedarteYou're in my heart to stay
A 3,000 millas de distanciaFrom 3, 000 miles away
Y gracias a Dios, no tengo miedo de llevar esto a caboAnd thank God, I'm not afraid to see this through
Llevar esto a caboSee this through
Sí, haría cualquier cosa por tiYea I would do anything for you
Por tiFor you
Y lo último que debería hacer es algo maníaco e impulsivoAnd the last thing I should do is something manic and impulsive
Como tomar un vuelo de ida sin planes de regresarLike grab a one way flight with no plans of coming back
Estás en mi corazón para quedarte a 3000 millas de distanciaYou're in my heart to stay from 3000 miles away
Y gracias a Dios, no tengo miedo de llevar esto a caboAnd thank God, I'm not afraid to see this through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Koyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: