Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaikou
Közi
Die Tränen der Toten im Spiegel
Kaikou
Die Tränen der Toten im Spiegel sind umherirrende Blütenblätter
かがみにうつした死人の涙はさまよう花びら
kagami ni utsushita shibito no namida wa samayō hanabira
Sie lösen sich im Mondlicht und sinken hinab
みなもの月にとかしてしずむ
minamo no tsuki ni tokashite shizumu
Noch kalte Lippen, die Fingerspitzen berühren
まだ冷たいくちびる手にさす指先
mada tsumetai kuchibiru-te ni sasu yubisaki
Selbst wenn ich es dir zeige, verschwinde ich in der Ewigkeit
あなたにみせてみてもにほうえいえんにきえる
anata ni misete mite mo ni hō eien ni kieru
Das umherirrende Herz seufzt in der Mondnacht
まよえるこころは つきよのためいき
mayoeru kokoro wa tsukiyo no tameiki
Das Leben opfernd, erhellt das Licht des Himmels
いのちをささげる とこゆえひむらいのひをてらす
inochi o sasageru toko-yue himu rai no hi o terasu
Der Schlaf, der zerfetzt, lässt das Blut anschwellen
きりさくねむりは ちをふくらくえん
kirisaku nemuri wa chi o fuku rakuen
Wenn ich dich treffen kann, halte ich den Puls an und verschwinde
あなたにあえるのなら こどうをとめてきえる
anata ni aeru nonara kodō o tomete kieru
Morgen werden wir uns wiedersehen, die beiden
あしたはふたたびであえるふたりと
ashita wa futatabi deaeru futari to
Glauben, glauben
しんじてしんじて
shinjite shinjite
Leben im Traum, der uns ruft
いざなううつつのゆめにいきる
izanau utsutsu no yume ni ikiru
In dieser schneeweißen Welt, die jetzt herabfällt
いまこなゆきまいちるまっしろなせかいで
ima konayuki mai chiru masshirona sekai de
Selbst dein Schatten verschwindet in der Nacht.
あなたのおもかげさえおもえるよるにきえる
anata no omokage sae omoeru yoru ni kieru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Közi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: