Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.174

Yume no youna hibi

Kra

Letra

Días como un sueño

Yume no youna hibi

Viendo la ciudad sin ti, frente a la habitación vacía
きみのいないまちをみてきみのいないへやのまえで
Kimi no inai machi wo mite kimi no inai heya no mae de

Sabiendo que no estás, seguramente lloraré
きみがいないことをしってぼくはきっとなくでしょう
kimi ga inai koto wo shitte boku wa kitto naku deshou

Esa respuesta de que no es debilidad de ninguna manera
それはけしてよわさではないというこたえがまた
sore wa keshite yowasa de wa nai to iu kotae ga mata

Me hace avanzar
ぼくにまえをむかせる
boku ni mae wo mukaseru

Corriendo por este camino, un viaje de ansiedad y esperanza que no podía ver más allá
かけだすはこのみちさきのみにあかたふあんときたいのたびじ
Kakedasu wa kono michi saki no mienakatta fuan to kitai no tabiji

Comencé este camino, abriéndome paso por mi cuenta, un camino de ansiedad y esperanza
かけだしたこのみちじぶんできりひらくふあんときたいのみち
kakedashita konomichi jibun de kirihiraku fuan to kitai no michi

Rellenando las páginas en blanco
かけてたぺーじをかきだしては
Kaketeta peeji wo kakitashite wa

Creando la forma de mi propia sombra
じぶんのかげかたちをつくっていた
jibun no kage katachi wo tsukutteitta

La flor que se marchita sin razón me enseñaba el significado de todo
りゆうもなくかれるはなはすべてのいみをおしえていた
riyuu mo naku kareru hana wa subete no imi wo oshieteita

Viendo la ciudad sin ti, frente a la habitación vacía
きみのいないまちをみてきみのいないへやのまえで
Kimi no inai machi wo mite kimi no inai heya no mae de

Sabiendo que no estás, seguramente lloraré
きみがいないことをしってぼくはきっとなくでしょう
kimi ga inai koto wo shitte boku wa kitto naku deshou

Esa respuesta de que no es debilidad de ninguna manera
それはけしてよわさではないというこたえがまた
sore wa keshite yowasa de wa nai to iu kotae ga mata

Me hace avanzar
ぼくにまえをむかせる
boku ni mae wo mukaseru

Tropezando una y otra vez con errores repetidos
まちがえくりかえしなんどなくつまづき
Machigae kurikaeshi nandonaku tsumazuki

Un corazón que se ha vuelto más fuerte
つよくなってきたこころ
tsuyokunatte kita kokoro

Aun así, tropezando una y otra vez
それでもくりかえしなんどなくつまづく
soredemo kurikaeshi nandonaku tsumazuku

Una sonrisa que dice 'aún está bien'
"それでもいい\"というえがお
"soredemo ii" to iu egao

Rellenando las páginas en blanco
かけてたぺーじをかきだしては
Kaketeta peeji wo kakitashite wa

Creando la forma de mi propia sombra
じぶんのかげかたちをつくっていた
jibun no kage katachi wo tsukutteitta

La flor que se marchita sin razón me enseñaba el significado de todo
りゆうもなくかれるはなはすべてのいみをおしえていた
riyuu mo naku kareru hana wa subete no imi wo oshieteita

Viendo la ciudad sin ti, frente a la habitación vacía
きみのいないまちをみてきみのいないへやのまえで
Kimi no inai machi wo mite kimi no inai heya no mae de

Sabiendo que no estás, seguramente lloraré
きみがいないことをしってぼくはきっとなくでしょう
kimi ga inai koto wo shitte boku wa kitto naku deshou

Esa respuesta de que no es debilidad de ninguna manera
それはけしてよわさではないというこたえがまた
sore wa keshite yowasa de wa nai to iu kotae ga mata

Me hace avanzar
ぼくにまえをむかせる
boku ni mae wo mukaseru

Abriéndome paso entre la multitud, corriendo hacia ti aquel día
ひとごみをかきわけきみをめざしはしっていたあの日
Hitogomi wo kakiwake kimi wo mezashi hashitteita ano hi

Me detuve y me di cuenta... en el fluir del tiempo... perdí...
たちどまりきづいた...ときのながれにぼくはまけてた
tachidomari kizuita... toki no nagare ni boku wa maketeta

Me di cuenta de que estaba llegando a un lugar demasiado lejano...
きづけばあまりにもとおいばしょへきていた
Kizukeba amarinimo tooi basho e kiteita

Pasé mucho tiempo...
ながいじかんをかけてた
nagai jikan wo kaketeta

Apenas visible, lo que se avecina a todos, el final llamado 'más allá'
かすかにみえてきただれにもおとずれるこののさきというおわり
kasuka ni mietekita dare ni mo otozureru kono no saki to iu owari

Días como un sueño continuaban...
ゆめのようなひびがつづいていた
Yume no you na hibi ga tsuzuiteita

Solo quedan unas pocas páginas...
のこりのぺーじもあとわずか
nokori no peeji mo ato wazuka

En la escuela de la vida, lo que no se aprende...
まなびやではまなばぬこと
manabiya de wa manabanu koto

Lo importante de tocar a alguien
ひとにふれしただいじなこと
hito ni fureshitta daiji na koto

Siempre el cielo desplegaba un azul intenso frente a mis ojos
いつもそらはめのまえにおおきなあおさをひろげ
Itsumo sora wa me no mae ni ooki na ao sa wo hiroge

Las nubes nos enseñaban el destino
くものゆくすえをぼくたちにおしえていた
kumo no yukusue wo boku-tachi ni oshieteita

Y el cielo, sin mostrar nunca la misma respuesta
そしてそらはいつの日もおなじこたえをしめさず
soshite sora wa itsuno hi mo onaji kotae wo shimesazu

'Debe ser tú', reía y daba palmaditas en la espalda
"それがきみだ\"とわらいせなかをおしていた
"sore ga kimi da" to warai senaka wo oshiteita

Viendo la ciudad sin ti, frente a la habitación vacía
きみのいないまちをみてきみのいないへやのまえで
Kimi no inai machi wo mite kimi no inai heya no mae de

Sabiendo que no estás, seguramente lloraré
きみがいないことをしってぼくはきっとなくでしょう
kimi ga inai koto wo shitte boku wa kitto naku deshou

Esa respuesta de que no es debilidad de ninguna manera
それはけしてよわさではないというこたえがまた
sore wa keshite yowasa dewanai to iu kotae ga mata

Me hace avanzar
ぼくにまえをむかせる
boku ni mae wo mukaseru

Era hermoso. La gente y los paisajes que coloreaban mi vista
きれいだった。めのまえをいろどるひととけしき
Kirei datta. Me no mae wo irodoru hito to keshiki

Confío los recuerdos inolvidables al mañana
わすれられぬおもいでをあしたにたくして
wasurerarenu omoide wo ashita ni takushite

Repetí encuentros y despedidas innumerables
いくつものであいとわかれをくりかえした
ikutsumono deai to wakare wo kurikaeshita

Los días como un sueño llegan a su fin...
ゆめのようなひびがおわる
yume no you na hibi ga owaru

Los días que amaba desaparecen como un sueño
だいすきだったひびはゆめのようにきえて
Daisuki datta hibi wa yume no you ni kiete

Lo que amaba sigue resonando en mi corazón hasta hoy
だいすきだったことはいまもこころにはびく
daisuki datta koto wa ima mo kokoro ni hibiku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección