Traducción generada automáticamente
Scheiss Punks
Kraftschlag
Punks basura
Scheiss Punks
Caminaré por la calle una noche, y encontraré a algún tipo sucio. Lo pateo, mocos en la cara, porque los sucios, no me gustan
Ich gehe eines abends die Straße lang, da entdeck ich auch gleich so'n dreckigen Punk. Ich tret ihn zu Boden, rotz ihm ins Gesicht, denn dreckige scheiß Punks, die mag ich nicht.
Los punks son cerdos sucios, los punks son la basura de la ciudad, los punks son cerdos sucios, basura roja, estoy harto de ti
Punks sind dreckige Schweine, Punks sind der Abschaum der Stadt, Punks sind dreckige Schweine, ihr rotes Scheißpack ich hab euch satt.
Su mandíbula se rompe a través de la tapa de acero Doc, ahora otra patada de huevo, y está en la alfombra. Se está desangrando de su cráneo y todavía se mueve, así que voy a entrar de nuevo con mis 14 hoyos, con mis 14 hoyos, siempre en una cabeza. ¡Cabeza rapada!
Sein Kiefer zerschmettert durch die Doc-Stahlkappe, jetzt noch'n Eiertritt und da liegt er auf der Matte. Er blutet aus dem Schädel und bewegt sich noch, da tret ich noch mal rein mit meinen 14-Loch, mit meinen 14-Loch, immer auf'n Kopf. Skinhead!
Los punks son cerdos sucios, los punks son la basura de la ciudad, los punks son cerdos sucios, basura roja, estoy harto de ti
Punks sind dreckige Schweine, Punks sind der Abschaum der Stadt, Punks sind dreckige Schweine, ihr rotes Scheißpack ich hab euch satt.
Y después de este incidente, dice de nuevo: “Roca contra derecha, baja los skinheads”. Pero nosotros también estamos allí, un poder concentrado, probado en la batalla y decidido a la batalla, decidido a la batalla, nosotros somos el poder. ¡Por Alemania!
Und nach diesem Vorfall heißt es dann gleich wieder: "Rock gegen Rechts, macht die Skinheads nieder". Doch auch wir sind da, eine geballte Macht, kampferprobt und entschlossen zur Schlacht, entschlossen zur Schlacht, wir sind die Macht. Für Deutschland!
Los punks son cerdos sucios, los punks son la basura de la ciudad, los punks son cerdos sucios, el frente rojo muere, estamos hartos de ti
Punks sind dreckige Schweine, Punks sind der Abschaum der Stadt, Punks sind dreckige Schweine, Rotfront verrecke, wir haben euch satt.
Nuestro equipo se está formando y así todos nos movemos como una turba cerrada hacia Tickenhalle. El primero de nosotros entra por las puertas, el resto entra por las ventanas. La izquierda está allí, comienza la batalla, después de lo cual todos cantan esta canción
Unser Trupp formiert sich und so ziehen wir alle als geschlossener Mob Richtung Zeckenhalle. Die ersten von uns treten die Türen ein, der Rest kommt dann durch die Fenster rein. Die Linken sind da, die Schlacht beginnt, woraufhin dann jeder dieses Liedchen singt.
Los punks son cerdos sucios, los punks son la basura de la ciudad, los punks son cerdos sucios, la basura muere, estamos hartos de ti
Punks sind dreckige Schweine, Punks sind der Abschaum der Stadt, Punks sind dreckige Schweine, Scheiß Pack verrecke, wir haben euch satt.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraftschlag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: