Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140

The Shores Of Wales

Kray Van Kirk

Letra

Las Costas de Gales

The Shores Of Wales

La luna llena apenas se había levantado, miraba a través de los árbolesThe full moon barely had arose, it looked down through the trees
El viento se deslizaba sigiloso, entre las hojas caídasThe wind on mouse feet crept along, among the fallen leaves
Y William cabalgaba solitario, junto a un mar murmuranteAnd William rode his lonely way, beside a murmuring sea
En una costa crepuscular de Gales, era la víspera de Todos los SantosUpon a twilight shore of Wales, it was All Hallows Eve

Y pensaba en su propia amada, no escuchó la trompetaAnd thought he of his own sweetheart, he did not hear the horn
Que sonaba débilmente lejos, desde más allá del límiteThat sounded faintly far behind, from beyond the bourne
Pero pronto escuchó los cascos golpeando, que sacudían la tierra mismaBut soon he heard the pounding hooves, that shook the very ground
Y con un poderoso viento apresurado, los jinetes lo rodearonAnd with a mighty rushing wind, the riders ringed him 'round

Sus ojos brillaban en la noche afilada, olían a tierra y aireTheir eyes shone in the bladed night, the smelled of earth and air
Con voces como un viento aullador, sus rostros crueles y hermososWith voices like a howling wind, their faces cruel and fair
Y para cabalgar en la víspera de Todos los Santos, exigieron su tributoAnd for to ride on Hallows Eve, demanded they their toll
Y le dieron entonces una carrera para ganar, por su vida y almaAnd gave him then a race to win, for his life and soul

Cabalgue joven William, cabalgue esta nocheRide young William, ride tonight
El país de las hadas está tras de ustedElfland's on your trail
Para llevarse su alma, si usted pierdeTo take your soul, if you should lose
En las costas de GalesUpon the shores of Wales

Entonces llegó hacia él un caballo de medianoche, cuyo jinete llevaba una coronaThen came to him a midnight horse, whose rider wore a crown
Y mirándolo con una sonrisa, le pidió que bajaraAnd gazing at him with a smile, bade him to step down
Un corcel tan rojo como la sangre o el oro, fue entregado a sus riendasA steed as red as blood or gold, was given to his rein
Un monte de hadas para igualar al mío, equilibra el juegoA faerie mount to match my own, evens out the game

¿Conoce usted, señor, el Roble de la Horca, que domina el mar?Know you, sir, the Gallows Oak, that overlooks the sea
Una legua o más recto desde aquí, ese será nuestro objetivoA league or more straight on from here, that our goal shall be
Y si ganas, a casa volverás, libre de maldición o dolorAnd if you win home you shall go, free from curse or pain
Pero si te atrapo, serás mío, y no volverás a casaBut if I catch you, mine you'll be, and come not home again

Entonces William valientemente exclamó, estos términos están lejos de ser justosThen William bravely up and cried, these terms be far from fair
Estoy a punto de perder mi propia alma querida, y tú ni un solo cabelloI stand to lose my own dear soul, and you not one small hair
Ahora soy un herrero de oficio, tu riesgo debe igualar el míoA blacksmith now by trade I am, your risk must match my own
Forjaré tu alma en mis espadas, y el acero será tu hogarI'll forge your soul into my swords, and steel shall be your home

Cabalgue joven William, cabalgue esta nocheRide young William, ride tonight
El país de las hadas está tras de ustedElfland's on your trail
Para llevarse su alma, si usted pierdeTo take your soul, if you should lose
En las costas de GalesUpon the shores of Wales

Así sea, gritó el Rey de Medianoche, a la tuya ofrezco mi almaSo be it, cried the Midnight King, to yours I pledge my soul
Acercaron sus caballos uno al lado del otro, y los dirigieron hacia el objetivoThey brought their horses side by side, and faced them towards the goal
Y más rápido que el viento volaron, William cabalgó la tormentaAnd faster than the wind they flew, William rode the storm
Y detrás de ellos venía la hueste élfica, tocando sus cuernosAnd behind them came the Elven host, winding on their horns

El viento bailaba suavemente en la arena, susurraba entre las hojasThw wind danced softly on the sand, it whsipered through the leaves
La luna se velaba en nubes enredadas, y se hundía entre los árbolesThe moon sat veiled in tangled cloud, and sank down through the trees
Y el caballo de William caminaba lento y frío, junto a un mar murmuranteAnd William's horse walked slow and cold, beside a murmuring sea
En una costa vacía de Gales, era la víspera de Todos los SantosUpon an empty shore of Wales, it was All Hallows Eve


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kray Van Kirk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección