Transliteración y traducción generadas automáticamente

One (feat. JQ from Nulbarich)
Kreva
Uno (feat. JQ de Nulbarich)
One (feat. JQ from Nulbarich)
Me quedaré como soy hasta llegar
I'll stay the way I am たどりつくまで
I'll stay the way I am tadoritsuku made
Por favor, quédate como eres, ¿de acuerdo?
Please stay the way you are alright?
Please stay the way you are alright?
Para que no termine, para que no se rompa
おわらないように こわされないように
owaranai you ni kowasarenai you ni
¡Mantengámonos como somos, ¿de acuerdo?
Let's stay the way we are alright?
Let's stay the way we are alright?
Hazlo uno por uno hacia el lugar que te gusta
Do it one by one 好きな場所へ
Do it one by one suki na basho he
Hazlo uno por uno, uno más uno es uno
Make it one by one one plus one makes one
Make it one by one one plus one makes one
Nos vemos de nuevo, detente
また see you again やめて
mata see you again yamete
Ah, exprimiendo cien por ciento de presión, retorciendo y aplastando diez veces
Ah しぼりだす果汁100%ひねりつぶしてる10月は
Ah shiboridasu kajuu hyaku paa hineri tsubushiteru juuatsu wa
Siempre persiguiendo el sueño que sostuve alto, persiguiendo al enemigo final cargando y arrojando
いつも高く掲げた夢追いかけ最終的には背負い投げ
itsumo takaku kakageta yume oikake saishuu teki ni wa seoi nage
Uno tras otro, llevando carga tras carga, un festival interminable después del festival
次から次に荷物担ぎ終わらない祭りの後の祭り
tsugi kara tsugi nimotsu katsugi owaranai matsuri no ato no matsuri
Fiesta de after party, lanzando maquillaje, escapemos
あふたーパーティー飛ばしメイクマネーして抜け出そう
afutaa paatii tobashi meiku manee shite nukedasou
Competencia de bellotas
どんぐりの生比べ
donguri no seikurabe
No es que no haga nada en particular, pero no me enojo, pero no puedo soltar, solo aquí
別にやらなくたって怒られはしないけど外せないここだけは
betsu ni yaranaku tatte okorare wa shinai kedo hazusenai koko dake wa
En ese momento, si aparto la mirada, en un instante, en un instante, estaba acabado
あの瞬間瞬間目をそらせばとっくのとうに俺は終わってた
ano shunkan shunkan me wo soraseba tokku no tou ni ore wa owatteta
No se detiene, más bien, se acumula, antes de decir que se rendirá, antes de hacerlo
終わらせないむしろ白紙がかかるこれからやるとか言う前にやる
owarasenai mushiro hakusha ga kakaru kore kara yaru toka iu mae ni yaru
No nacido de un grupo común y corriente
優柔不断な奴からは生まれないグルーブ感で
yuujuu fudan na yatsu kara wa umarenai guruubu kan de
Me quedaré como soy (sí) hasta llegar
I'll stay the way I am (yeah) たどりつくまで
I'll stay the way I am (yeah) tadoritsuku made
Por favor, quédate como eres, ¿de acuerdo? (¿de acuerdo?)
Please stay the way you are alright? (alright?)
Please stay the way you are alright? (alright?)
Para que no termine, para que no se rompa
おわらないように こわされないように
owaranai you ni kowasarenai you ni
¡Mantengámonos como somos, ¿de acuerdo? Nos vemos de nuevo, llámame siempre
Let's stay the way we are alright? またいつでも call my name
Let's stay the way we are alright? mata itsu demo call my name
Hazlo uno por uno (sí, lo hacemos uno por uno)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Hacia el lugar que te gusta, sin detenerse
好きな場所へ止まらないように
suki na basho he tomaranai you ni
Hazlo uno por uno (ah, lo hacemos uno por uno), uno más uno es uno
Make it one by one (ah we make it one by one) one plus one makes one
Make it one by one (ah we make it one by one) one plus one makes one
Nos vemos de nuevo, detente
また see you again やめて
mata see you again yamete
¿Qué demonios pasó?
いったい何があった?
ittai nani ga atta?
Ese lugar también se volvió desagradable, se convirtió en un lugar sagrado
あの場所もひどいあり様になりさがった
ano basho mo hidoi ari-sama ni narisagatta
No te enfrentes, quiero levantarme, ¿qué me falta a mí?
相手しないで成り上がりたい考える自分に何が足りない?
aite shinaide nariagaritai kangaeru jibun ni nani ga tarinai?
Quiero ser honesto, pero la situación se vuelve cada vez más difícil
本音は楽したいでも状況はどんどんラフにタフに
honne wa raku shitai demo joukyou wa don don rafu ni tafu ni
Un golpe ligero como un dulce de bonbon no es suficiente, una obra caliente que se introduce
へいへいボンボンの軽いパンチじゃ効かない打ち込む熱い作品
heihei bonbon no karui panchi ja kikanai uchikomu atsui sakuhin
Apaga el interruptor de la ansiedad, no hay talento especial, solo un pantano donde quedarse atascado
少々館を消す超能力なんてなくてハマりそう泥沼
shousoukan wo kesu chou nouryoku nante nakute hamari sou doronuma
Aun así, quédate aquí, porque eres un colaborador, así que hoy también cantaré aquí
それでもいてくれるぜ強力者だから俺はここで今日も歌う
soredemo ite kureruze kyouryokusha dakara ore wa koko de kyou mo utau
Como un serafín, elegí el grito de mi corazón
まるでセラピー選び抜いた心の叫び
marude serapii erabinuita kokoro no sakebi
Allí, con destellos que se multiplican
そこにプラスする閃きで
soko ni purasu suru hirameki de
Continuaré llenando el flujo ininterrumpido con historias de maquillaje
途切れない風呂を生み続けるストーリーメイカー
togirenai furoo wo umitsuzukeru sutoorii meikaa
Me quedaré como soy (sí) hasta llegar
I'll stay the way I am (yeah) たどりつくまで
I'll stay the way I am (yeah) tadoritsuku made
Por favor, quédate como eres, ¿de acuerdo? (¿de acuerdo?)
Please stay the way you are alright? (alright?)
Please stay the way you are alright? (alright?)
Para que no termine, para que no se rompa
おわらないように こわされないように
owaranai you ni kowasarenai you ni
¡Mantengámonos como somos, ¿de acuerdo? Nos vemos de nuevo, llámame siempre
Let's stay the way we are alright? またいつでも call my name
Let's stay the way we are alright? mata itsu demo call my name
Hazlo uno por uno (sí, lo hacemos uno por uno)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Hacia el lugar que te gusta, sin detenerse
好きな場所へ止まらないように
suki na basho he tomaranai you ni
Hazlo uno por uno (ah, lo hacemos uno por uno), uno más uno es uno
Make it one by one (ah we make it one by one) one plus one makes one
Make it one by one (ah we make it one by one) one plus one makes one
Nos vemos de nuevo, detente
また see you again やめて
mata see you again yamete
Lo hacemos uno por uno
We do it one by one
We do it one by one
Sí, lo hacemos uno por uno
Yeah, we make it one by one
Yeah, we make it one by one
No debería ser imposible
できないはずなんてない
dekinai hazu nante nai
Hey
なあ
naa
Me quedaré como soy hasta llegar
I'll stay the way I am たどりつくまで
I'll stay the way i am tadoritsuku made
Por favor, quédate como eres, ¿de acuerdo?
Please stay the way you are alright?
Please stay the way you are alright?
Para que no termine, para que no se rompa
おわらないように こわされないように
owaranai you ni kowasarenai you ni
¡Mantengámonos como somos, ¿de acuerdo? Nos vemos de nuevo, llámame siempre (¿cómo?)
Let's stay the way we are alright? またいつでも call my name (how)
Let's stay the way we are alright? mata itsu demo call my name (how)
Hazlo uno por uno (sí, lo hacemos uno por uno)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Do it one by one (yeah we do it one by one)
Hacia el lugar que te gusta, sin detenerse
好きな場所へ止まらないように
suki na basho he tomaranai you ni
Hazlo uno por uno (así que lo hacemos uno por uno), uno más uno es uno
Make it one by one (so we make it one by one) one plus one makes one
Make it one by one (so we make it one by one) one plus one makes one
Nos vemos de nuevo, detente
また see you again やめて
mata see you again yamete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kreva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: