Traducción generada automáticamente

LA DEL PROCESO
Kris R.
LA DEL PROCESO
LA DEL PROCESO
(Et comme ça, et comme ça, t'oublier n'a pas été facile)(Y así, y así, olvidarte no fue fácil)
SisasSisas
(Faisons-le réel, ne restons pas à moitié) la K(Hagámoslo real, no nos quedemo' en casi) la K
UNE VALISE EN SENTIMENTUNA VALIJA EN SENTIMIENTO
(Comme ça, comme ça, me perdre soit facile)(Así, así perderme sea fácil)
(Ne laisse pas passer, mami, même si c'est difficile) tu sais(No dejes que pase, mami, así sea difícil) usted sabe
J'attends toujours que tu apparaisses et que tu m'appellesSigo esperando a que aparezcas y me llame'
Pourquoi laisser mourir tout ça ? L'amour était réel¿Pa' qué dejar morir todo esto? El amor fue real
Te faire l'amour toute ma vie est dans mes plansHacerte el amor to'a la vida está en mis planes
Et tout ce dont tu as besoin pour aller bien, je te le donneraiY lo que necesites para estar bien, te lo voy a dar
Pour te parler clairement, comme toi, aucunePa' hablarte claro, como tú ninguna
On fait l'amour bien comme il faut quand on fumeHacemo' el amor bien rico cuando fuma'
Des nuits à prier à la LuneNoches pidiéndole a la Luna
Que la vie, toi et moi, nous réunisse à nouveauQue la vida, a ti y a mí, nos vuelva y nos una
Tu es vraiment sexy, mami, tu es vraiment belle (sexy)Estás bien rica, mami, estás bien chula (rica)
Blonde, et elle se teint les cheveux (ha)Blanquita, y el pelo se lo tintura (ja)
Elle dit qu'elle est en sécurité dans mes brasDice que en mis brazo' está segura
Et je suis toujours là pour toi parce que tu as prouvé ta valeur (tu sais)Y yo sigo aquí pa' ti porque has proba'o finura (usted sabe)
Pense à moi et tu es touchée (non ?), des photos en petite tenue (ouais)Piénsame y te toca' (¿no?), foticos con poca ropa (uy)
Ça me met l'eau à la bouche, elle est blanche comme la coca (c'est bon)Se me hace agua la boca, la tiene blanquita como la coca (qué rico)
Elle devient anxieuse quand je ne l'ai pas touchéeSe pone ansiosa cuando no se lo he metí'o
Mon amour, désolé, j'avais la tête ailleurs (eff)Mi amor, perdón, tenía la mente en efectivo (efe)
J'arrive à la maison pour lui enlever le froidLlego a la casa pa' quitarle el frío
Mille problèmes, mais elle me fait l'amour, j'oublie toutMil problemas, pero me hace el amor, de todo me olvido
Tu es la fille qui, quand j'étais gamin, à la vie j'avais crié (amen)Tú ere' la niña que, cuando yo estaba chinga, a la vida a grito' le había pedido (amén)
C'est pourquoi, les fois où je n'étais pas là pour toi ou que je t'ai négligée, de tout cœur, je te demande pardonPor eso, las veces que no estuve pa' ti o que te descuidé, de cora, perdón te pido
Je pense à toi plus que tu ne l'imagines (ouais)Te estoy pensando más de lo que te imagina' (uy)
Tu n'es jamais partie et tu étais fineNunca te fuiste y estuviste fina
Mon cœur ne s'accorde avec personne d'autreMi corazón con nadie más compagina
Mon corps non plus ne s'associe avec aucune autre (avec personne)Mi cuerpo tampoco con otra combina (con nadie)
Tu m'as motivé quand personne ne donnait un sou (hein ?)Me motivaste cuando nadie daba un peso (¿ah?)
Pourquoi te décevoir, si tu es celle du processus ?¿Pa' qué fallarte, si tú eres la del proceso?
Tu sais que ce qui est à moi est à toi pour l'instant et pour toujoursSabes que lo mío es tuyo por ahora y por siempre
Et encore plus maintenant que j'ai des revenus (chut)Y más ahora que tengo ingreso' (shh)
J'attends toujours que tu apparaisses et que tu m'appelles (j'attends toujours)Sigo esperando a que aparezcas y me llame' (sigo esperando)
Pourquoi laisser mourir tout ça ? L'amour était réel (tu sais que oui)¿Pa' qué dejar morir todo esto? El amor fue real (usted sabe que sí)
Te faire l'amour toute ma vie est dans mes plansHacerte el amor to'a la vida está en mis planes
Et tout ce dont tu as besoin pour aller bien, je te le donnerai (quoi que ce soit)Y lo que necesites para estar bien, te lo voy a dar (lo que sea)
Et comme ça, et comme ça, t'oublier n'a pas été facileY así, y así, olvidarte no fue fácil
Faisons-le réel, ne restons pas à moitiéHagámoslo real, no nos quedemo' en casi
Comme ça, comme ça, me perdre soit facileAsí, así perderme sea fácil
Ne laisse pas passer, mami, même si c'est difficileNo dejes que pase, mami, así sea difícil
Haha, sisasJaja, sisas
La KLa K
Kris R, hein ?Kris R, ¿ah?
UNE VALISE EN SENTIMENT, maUNA VALIJA EN SENTIMIENTO, ma
Avec Prime, le DeezyCon Prime, el Deezy
Parle-leur, Monja (ne montre pas de pitié pour ces enfoirés)Habláles, Monja (don't got mercy on these niggas)
(Et comme ça, et comme ça, t'oublier n'a pas été facile)(Y así, y así, olvidarte no fue fácil)
Répète-le, hahaRepítala, jaja
(Noah, c'est tout, mon H)(Noah, eso es todo, mi H)
(Faisons-le réel, ne restons pas à moitié)(Hagámoslo real, no nos quedemo' en casi)
(Comme ça, comme ça, me perdre soit facile)(Así, así perderme sea fácil)
(Ne laisse pas passer, mami, même si c'est difficile)(No dejes que pase, mami, así sea difícil)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kris R. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: