Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.819

¿Que Nos Pasó? (part. Geezydee)

Kris R.

LetraSignificado

What Happened to Us? (feat. Geezydee)

¿Que Nos Pasó? (part. Geezydee)

Mommy, come, let's talkMami, ven, vamos a hablar
I don't know, but I don't feel the same way about youNo sé, pero no te siento igual
Laughing at you for all the bitches on my cell phoneReyándote por to'a las putas en mi celular
But don't compare yourself, mommy, they'll never reach you, do you understand?Pero no te compares, mami, nunca te van a llegar, ¿entiendes?
You have the crown, you are the main oneTú tienes la corona, tú eres la principal

Mommy, tell me what happenedMami, dime qué pasó
All the beautiful things we had disappeared over timeTo' lo lindo que teníamos con el tiempo se desapareció
Caresses, kisses, and even when we make love are no longer the sameYa no es lo mismo las caricias, ni los besos, ni cuando hacemos el amor
I no longer see your interest, you no longer answer me when I write to you on the phoneYa no te veo el interés, ya no me respondes cuando te escribo al phone
It brought me and the same question always comes up, what happened to us?Me trajo y llega la misma pregunta siempre, ¿qué fue lo que nos pasó?

That everything beautiful we had disappeared over timeQue to' lo lindo que teníamos con el tiempo se desapareció
Caresses, kisses, and even when we make love are no longer the sameYa no es lo mismo las caricias, ni los besos, ni cuando hacemos el amor
I no longer feel your interest, you no longer answer me when I write to you on the phoneYa no te sientoel interés, ya no me respondes cuando te escribo al phone
And always the same question, especially if you screwed up, I screwed upY la misma pregunta siempre, más si la cagaste tú la cagué yo

I took a shot, lit it, I rememberMe tomé un chorro, lo prendí, me acuerdo
Ours was so nice, but with everythingLo nuestro fue tan lindo, pero con to' lo
I feel bad that love has left usMalo siento que el amor se nos fue yendo
Maybe we were compatible, but it wasn't the right timeQuizás si éramos compatibles, pero no era el momento

My worst mistake was you, but you left me wanting you backMi peor error fuiste tú, pero me dejaste con la gana de que volviera
I put up with your sixth and that attitudeMe aguanté tu sexta y esa actitud
But you left me alone in the first onePero tú me dejaste solito en la primera
Tell me if it's love you feel or you just got used to itDime si es amor lo que tú sientes o te acostumbraste má'
I'm not going to bother you, I'm going to give you your spaceNo te voy a molestar, yo te voy a dar tu espacio
He says that we must healDice que hay que sanar

There are no more roses and stuffed animals, now there are roses and pepaYa no hay rosas y peluches, ahora hay rosas y hay pepa
I brought you up to date and now I put you in to stop hurting when I want to come back and there's no turning backYo te puse al día y ahora te metré pa' dejar doler cuando quiera volver y no haya vuelta
I wasn't the one who ended the relationship, you just made it deadYo ni fui que le puse fin a la relación tú la hiciste por muerta

You didn't even fight, that's why you didn't even tryTú ni luchaste, por eso ni trataste
Every time you spoke to me you still screwed upCada vez que hablaste me hubo igual la cagaste
And if you want to open up, mommy, go aheadY si te quieres abrir, mami, dale pa' adelante
I hope that the one that comes is better and thatEspero que el que llegue sea mejor y que
I never lacked anything for youNunca nada te falté

Tell me what happenedDime qué pasó
All the beautiful things we had disappeared over timeTo' lo lindo que teníamos con el tiempo se desapareció
Caresses, kisses, and even when we make love are no longer the sameYa no es lo mismo las caricias, ni los besos, ni cuando hacemos el amor
I no longer see you interested, you no longer answer me when I write to you on the phoneYa no te veo en el interés, ya no me respondes cuando te escribo al phone
It brought me and the same question always comes up, what happened to us?Me trajo y llega la misma pregunta siempre que fue lo que nos pasó

All the beautiful things we had disappeared over timeTo' lo lindo que teníamos con el tiempo se desapareció
Caresses, kisses, and even when we make love are no longer the sameYa no es lo mismo las caricias, ni los besos, ni cuando hacemos el amor
I no longer see you interested, you no longer answer me when I write to you on the phoneYa no te veo en el interés, ya no me respondes cuando te escribo al phone
And the same question always again, if you screwed up, I screwed upY la misma pregunta siempre más, si la cagaste tú la cagué yo

Mommy, tell me if I screwed upMami, dime si la cagué yo
I accept mistakes, baby, I try to correct myself, but we screw up together, mommyAcepto errores, bebé, yo trato de corregirme, pero la cagamos juntos, mami
Don't say no, this attitude is to blame for me having to leaveNo digas que no, que esta actitud es la culpable de que yo tenga que irme

Tossing and turning at three in the morningDe vueltas en la cama a tres de la mañana
Voices in my head, if he doesn't call, he doesn't love meVoces en la cabeza, si no llama, no me ama
I return and fall into vices, it started by burning grassVuelvo y caigo en los vicios, empezó quemando grama
And I keep thinking about you while another groupie sucks me offY sigo pensando en ti mientras otra groupie me lo mama

But if you don't want it, I understand, if there is someone, I understandPero si no quieres lo entiendo, si hay alguien lo comprendo
For those situations I bought the extendoPara esas situaciones me compré el extendo
My heart is suffering and our love is dyingMi corazón sufriendo y nuestro amor muriendo
But in your dreams I still appearPero en tus sueños yo me sigo apareciendo

Tell me who's going to play you like meDime quién te va a tocar como yo
Your friends talk shit, which was the one who screwed upTus amigas hablan mierda, que fue el que la cagó
Calls go to voicemailLas llamadas se van, buzón de voz
I think it's time for me to accept that our love is deadCreo que me toca aceptar que nuestro amor se murió

And I bet you don'tY apuesto que no
Sisas, the k, LGZ, EasySisas, la k, LGZ, Easy
Bring me here, daddy, I'll speak clearlyTráeme a yo, papi, le hablo claro
A suitcase in centsUna valija en centimientos
A suitcase without feeling, momUna valija sin centimiento, mama
Yeah, yeahYeah, yeah
MongaMonga
I got mercy on these niggasI got mercy on these niggas
The entrance speaks, the flameHabla la entrada, el flame
The flameEl flame
If you know, my love, if you're going to tell meSi sabes, mi amor, si te lo vas a decir
I'm going to say noVoy a decir que no
YesJa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kris R. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección