Traducción generada automáticamente

Sri Argala Stotram
Krishna Das
Sri Argala Stotram
Sri Argala Stotram
Om Namaste ChaṇḍikāyaiOm Namaś Chaṇḍikāyai
Om Namaste ChaṇḍikāyaiOm Namaś Chaṇḍikāyai
Om Namaste ChaṇḍikāyaiOm Namaś Chaṇḍikāyai
Jayanti Maṅgalā Kālī Bhadrakālī KapālinīJayanti Maṅgalā Kālī Bhadrakālī Kapālinī
Durgā Kṣamā Śivā Dhātrī Svāhā Svadhā, eer aan jouDurgā Kṣamā Śivā Dhātrī Svāhā Svadhā namo’stu te
Heil jou, Devi Chāmuṇḍe, heil jij die de kwellingen wegnamJaya tvaṁ Devi chāmuṇḍe jaya bhūtārti-hāriṇi
Heil aan jou, Devi Kālārātrī, eer aan jouJaya sarvagate Devi kāla-rātrī namo’stu te
Madhu-Kaiṭabha-verdijner, schepper, eer aan jouMadhu-Kaiṭabha-vidrāvi vidhātṛ varade namaḥ
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Doden van Mahishasura, breng geluk aan je volgelingen, eer aan jouMahiṣāsura-nirṇāśi bhaktānāṁ sukhade namaḥ
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Van Śumbha en Niśumbha, en de demon met de rokerige ogenŚumbhasyaiva niśumbhasya Dhūmrākṣasya ca mardini
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Aan degenen die altijd met toewijding bidden, o Chaṇḍike, verdrijf het lijdenNatebhyaḥ sarvadā bhaktya Caṇḍike duritāpahe
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me geluk en gezondheid, geef me het hoogste gelukDehi saubhāgyam-ārogyaṃ dehi me paramaṃ sukham
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Breng, o Devi, voorspoed, breng het hoogste welzijnVidhehi Devi kalyāṇaṁ vidhehi paramāṃ śriyaṃ
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Himācala's dochter, eer aan jou, o ParameśvariHimācala-sutā-nāthasaṁstute Parameśvari
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geprezen door de echtgenoot van Indrāni, o ParameśvariIndrāni-pati-sadbhāvapūjite Parameśvari
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Devi, vernietigster van de demon met de enorme krachtDevi pracaṇḍa-dordaṇḍadaitya-darpa-vināśini
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me een prachtige vrouw, die mijn gedachten volgtPatnīṁ manoramāṁ dehi manovṛttā-nusāriṇīm
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Verlosser van de zware wereld, geboren uit de zeeTārinīṁ durga-saṁsāra Sāgarasya kulodhbhavām
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Ik wil weten wat liefde isI wanna know what Love is
Ik wil dat je het me laat zienI want you to show me
Ik wil voelen wat liefde isI wanna feel what Love is
Ik weet dat jij het me kunt laten zienI know (that) you can show me
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi
Geef me schoonheid, geef me overwinning, geef me roem, verdrijf mijn vijandenRūpaṃ dehi jayaṃ dehi yaśo dehi dviṣo jahi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Krishna Das y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: