Traducción generada automáticamente
Crash & Burn
Krista
Estrellarse y Arder
Crash & Burn
Tan lejos de la persona que solía serSo far from the person I used to be
Una víctima de tu mentalidadA victim of your mentality
Me sacudiré el polvo despreciado por tus opinionesI will dust myself off dissed by your views
Juego mi propio juego, no hay reglasI play my own game there are no rules
Me hiciste creer que existo por tiHad me believin I exist because of you
Ser talentoso no era nada nuevoBeing gifted was nothing new
Cada vez que veía la luz, me jalarías hacia abajoEverytime I saw the light you'd pull me back down
Torciendo todos mis pensamientos hasta que estoy equivocadoTwistin all my thoughgs till I'm wrong
Ya no puedes retenerme másYou can't keep me any longer
Rodeando hasta que tenga éxitoHangin' round till I succeed
Después de despertar de esta pesadillaAfter waking from this nightmare
Encontré la fuerza que necesito para irmeFound the strength I need to leave
Tengo que alejarmeI gotta get away
No puedo hacer nada sin ti, nenaI can't do a damned thing without you baby
Me está volviendo locoIt's drivin' me insane
Siempre tiene que ser sobre ti, nenaThe way it's always gotta be about you baby
Me haces querer estrellarme y arderYou make me wanna crash and burn
¿Te hace sentir bien verme caer?Does it make you feel good to see me fallin'
Oh, tan duro que haría cualquier cosa para sentirme mejorOh, so hard that I'd do anything to just feel better
Que haría cualquier cosa para sentirme mejorThat I'd do anything to just feel better
Todas las piezas que rompiste dentro de míAll of the pieces that you broke inside of me
No tienes visión de simpatíaYou waste no vision of sympathy
Solo me menosprecias diciendo que me amasJust puttin' me down saying that you love me
Pero cuando me di la vuelta, actuabas feoBut when I turned around you were acting ugly
Así que me volví más fuerte y mejoréSo I got tougher and got stronger and got better
Y me di cuenta de que no eras el único que se preocupaba por míAnd realized you're not the only one who cared for me
La misma canción suena de fondoSame song playing in the background
Pero nunca hubo un cambio porque me fuiBut never was a change cause I'm gone
No sigas diciendo que me hicisteDon't keep sayin' that you made me
Sí, sé que estás amenazado por mis sueñosYeah I knos you're threatened by my dreams
Pero la vida sigue sin tiBut life is happening without you
Sé lo que escondes bajo la mangaI know what's hidden up your sleeve
Tengo que alejarmeI gotta get away
No puedo hacer nada sin ti, nenaI can't do a damned thing without you baby
Me está volviendo locoIt's drivin' me insane
Siempre tiene que ser sobre ti, nenaThe way it's always gotta be about you baby
Me haces querer estrellarme y arderYou make me wanna crash and burn
¿Te hace sentir bien verme caer?Does it make you feel good to see me fallin'
Oh, tan duro que haría cualquier cosa para sentirme mejorOh, so hard that I'd do anything to just feel better
Tengo que alejarmeI gotta get away
No puedo hacer nada sin ti, nenaI can't do a damned thing without you baby
Me está volviendo locoIt's drivin' me insane
Siempre tiene que ser sobre ti, nenaThe way it's always gotta be about you baby
Me haces querer estrellarme y arderYou make me wanna crash and burn
¿Te hace sentir bien verme caer?Does it make you feel good to see me fallin'
Oh, tan duro que haría cualquier cosa para sentirme mejorOh, so hard that I'd do anything to just feel better
Que haría cualquier cosa para sentirme mejorThat I'd do anything to just feel better
Gracias por decir que no seré nada si me voyThank you for saying that I'll be nothing if I leave
Y gracias por romperme para seguir jodiendo con mis sueñosAnd thank you for breaking me to keep on fucking with my dreams
Sí, eres bueno cuando todo está malYeah you're good when it's all wrong
Pero luego dime qué es lo correcto para míBut then just tell me what is right for me
Sí, tengo que alejarmeYeah I gotta get away
No puedo hacer nada sin ti, nenaI can't do a damned thing without you baby
Me está volviendo locoIt's drivin' me insane
Siempre tiene que ser sobre ti, nenaThe way it's always gotta be about you baby
Me haces querer estrellarme y arderYou make me wanna crash and burn
¿Te hace sentir bien verme caer?Does it make you feel good to see me fallin'
Oh, tan duro que haría cualquier cosa para sentirme mejorOh, so hard that I'd do anything to just feel better
Tengo que alejarmeI gotta get away
No puedo hacer nada sin ti, nenaI can't do a damned thing without you baby
Me está volviendo locoIt's drivin' me insane
Siempre tiene que ser sobre ti, nenaThe way it's always gotta be about you baby
Me haces querer estrellarme y arderYou make me wanna crash and burn
¿Te hace sentir bien verme caer?Does it make you feel good to see me fallin'
Oh, tan duro que haría cualquier cosaOh, so hard that I'd do anything
Sí, me haces querer estrellarme y arderYeah You make me wanna crash and burn
Me vuelves locoYOu make me so crazy
Que haría cualquier cosaThat I'd do anything
Que haría cualquier cosa para sentirme mejorThat I'd do anything to just feel better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Krista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: