Traducción generada automáticamente
Missile
Krista
Misil
Missile
Necesitaba que me alejarasI needed you to keep me away
¿Por qué siempre me separas?Why must you always pick me apart
Cuando todo lo que hago es mantener las emociones corriendo, síWhen all I do is keep the emotions runnin', yeah
Una parte de mí se está quedando atrásA part of me is fallin' behind
Pero nadie está aquí para salvarme la vidaBut no one's here to save my life
Y, todo lo que podría querer es aquí esperandoAnd, All I could want is right here waitin'
Y sigo huyendoAnd I'm still running away
(Y luego pienso)(And then I think)
¿Dónde estabas cuando tenía una pregunta?Where were you when I had a questions
Dejándome ahí fuera y tomándome por sentadoLeaving me out there and taking me for granted
Yo más tú y juntos no somos nadaMe plus you and together we're nothin'
Tú no eres nada, yo no soy nadaYou're nothing, I'm nothin'
Conti, soy como un misil cayendoWith you, I'm like a missile fallin'
Chocándose por el sueloCrashin' through the ground
Conti, todos mis miedos se abrenWith you, All of my fears open up
Todas las gargantas se están quemandoAll the gorges are burning out
Las cosas se rompenThings get broken
A medida que derribo las fotos, de tiAs I tear the pictures down, of you
No importa lo duro que lloreNo matter how hard I cry
Cuán duro lo intentoHow hard I try
Me haces desmoronarmeYou make me fall apart
(No somos nada, porque)(We're nothing, because)
Te necesitaba, para abrir mis ojosI needed you, to open my eyes
Porque tengo miedoCause I am scared
Y no sé por quéAnd I don't know why
Siempre rompo todo lo que construyoI always break apart everything that I build up
Cuando te acerqueWhen you come around
La voz en míThe voice in me
Sigue haciéndose más fuerteIt keeps getting louder
Estoy paralizado mientras mi mundo cae a mi alrededorI'm paralyzed as my world falls around me
Aguantaré la respiración y rezo por el momentoI hold my breath and pray for the moment
Espero que me ayudes a elegirI'm hoping you help me choose
(Y luego otra vez)(And then again)
¿Dónde estabas cuando tenía una pregunta?Where were you when I had a questions
Dejándome ahí fuera y tomándome por sentadoLeaving me out there and taking me for granted
Yo más tú y juntos no somos nadaMe plus you and together we're nothing
Tú no eres nada, yo no soy nadaYou're nothing, I'm nothing
Conti, soy como un misil cayendoWith you, I'm like a missile fallin'
Chocándose por el sueloCrashin' through the ground
Conti, todos mis miedos se abrenWith you, All of my fears open up
Todas las gargantas se están quemandoAll the gorges are burning out
Las cosas se rompenThings get broken
A medida que derribo las fotos, de tiAs I tear the pictures down, of you
No importa lo duro que lloreNo matter how hard I cry
Cuán duro lo intentoHow hard I try
Me haces desmoronarmeYou make me fall apart
Conti, soy como un misil cayendoWith you, I'm like a missile fallin'
Chocándose por el sueloCrashin' through the ground
Conti, todos mis miedos se abrenWith you, All of my fears open up
Todas las gargantas se están quemandoAll the gorges are burning out
Las cosas se rompenThings get broken
A medida que derribo las fotos, de tiAs I tear the pictures down, of you
No importa lo duro que lloreNo matter how hard I cry
Cuán duro lo intentoHow hard I try
Me haces desmoronarmeYou make me fall apart
RAP*RAP*
Estuve ciego durante tantos añosI was blinded for so many years
Y galvanizado por todos mis miedosAnd galvanized by all my fears
Trato de mantener una cabeza niveladaI try to keep a level head
Pero este imán parece nunca terminarBut this magnet seems to never end
Me quedo con la verdadI stay with truth
Y sigo cayendoAnd I keep on fallin'
Y todo lo que oigo son disparos de armas llamandoAnd all I hear are gun shots callin'
Voces interiores diciéndomeInner voices telling me
Pero yo sólo era joven para verBut I was just to young to see
Que fuiste tú corrompiendoThat it was you corruptin'
Toda mi visiónAll of my vision
Me estaba apretando los puños'Was clenchin' up my fists
Abre la puerta, despídete, así que veteOpen the door, say goodbye, so get out
¡Fuera, fuera!Get out, get out!
Conti, soy como un misil cayendoWith you, I'm like a missile fallin'
Chocándose por el sueloCrashin' through the ground
Conti, todos mis miedos se abrenWith you, All of my fears open up
Todas las gargantas se están quemandoAll the gorges are burning out
Las cosas se rompenThings get broken
A medida que derribo las fotos, de tiAs I tear the pictures down, of you
No importa lo duro que lloreNo matter how hard I cry
Cuán duro lo intentoHow hard I try
Me haces desmoronarmeYou make me fall apart
(Estuve ciego durante tantos años)(I was blinded for so many years)
Conti, soy como un misil cayendoWith you, I'm like a missile fallin'
Chocándose por el sueloCrashin' through the ground
Conti, todos mis miedos se abrenWith you, All of my fears open up
Todas las gargantas se están quemandoAll the gorges are burning out
(Estuve ciego durante tantos años)(I was blinded for so many years)
Las cosas se rompenThings get broken
A medida que derribo las fotos, de tiAs I tear the pictures down, of you
No importa lo duro que lloreNo matter how hard I cry
Cuán duro lo intentoHow hard I try
Me haces desmoronarmeYou make me fall apart
Sí. - ¿SíYeah
Oh, síOh yeah
Así que, toc, toc, tocSo getcha, knock knock
Abre la puerta, así que adiós (X2)Open the door, so goodbye(X2)
SUSURRA*WHISPER*
Este es el principio, del fin. ¡Te veo!This is the beginning, of the end. I see you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Krista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: